Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaldeeër

Traduction de «chaldeeërs en assyriërs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorstel van resolutie waarbij wordt gevraagd de erkenning van de genocide op de in Turkije levende Armeniërs in 1915 uit te breiden tot de Arameeërs (Oud-Syriërs, Chaldeeërs en Assyriërs) en de Pontische Grieken

Proposition de résolution visant à étendre aux Araméens (Syriaques, Chaldéens et Assyriens) et aux Grecs pontiques la reconnaissance du génocide des Arméniens de Turquie de 1915


H. overwegende dat de 250 000 Chaldeeërs/Assyriërs/Syriërs in Irak een aparte etnisch-religieuze groep vormen en dat er in Syrië voor het begin van de burgeroorlog in 2011 naar schatting tot 40 000 Assyriërs leefden;

H. considérant qu'en Iraq, 250 000 Chaldéens, Assyriens et Syriaques constituent un groupe ethno-religieux distinct et que le nombre de ces populations vivant en Syrie avant l'éclatement de la guerre civile en 2011 était estimé à 40 000;


B. overwegende dat de Irakese grondwet gelijkheid voor de wet garandeert voor alle burgers en met name in artikel 125 de administratieve, politieke, culturele en onderwijsrechten van de diverse nationaliteiten als Turkmenen, Chaldeeërs, Assyriërs en alle andere nationaliteiten en dat artikel 31 van de grondwet van de Koerdische regio, die van kracht is sinds 2009, nationale, culturele en administratieve autonomie garandeert voor Turkmenen, Arabieren, Chaldeeërs, Assyriërs, Aramezen, Armeniërs en anderen die burger zijn van Koerdistan ...[+++]

B. considérant que la Constitution de l'Iraq garantit à tous les citoyens l'égalité devant la loi et notamment, à l'article 125, «les droits administratifs, politiques et culturels, ainsi que le droit à l'éducation, aux différentes nationalités, à savoir turcomane, chaldéenne, assyrienne et toutes les autres nationalités», et que l'article 31 de la Constitution de la région du Kurdistan, en vigueur depuis 2009, garantit «l'autonomie aux Turcomans, aux Arabes et aux Assyro-chaldéen syriaques, aux Arméniens, ainsi qu'aux autres citoyens du Kurdistan lorsqu'ils représentent la majorité de la population»;


B. overwegende dat de Irakese grondwet gelijkheid voor de wet garandeert voor alle burgers en met name in artikel 125 de administratieve, politieke, culturele en onderwijsrechten van de diverse nationaliteiten als Turkmenen, Chaldeeërs, Assyriërs en alle andere nationaliteiten en dat artikel 31 van de grondwet van de Koerdische regio, die van kracht is sinds 2009, nationale, culturele en administratieve autonomie garandeert voor Turkmenen, Arabieren, Chaldeeërs, Assyriërs, Aramezen, Armeniërs en anderen die burger zijn van Koerdistan, ...[+++]

B. considérant que la Constitution de l'Iraq garantit à tous les citoyens l'égalité devant la loi et notamment, à l'article 125, "les droits administratifs, politiques et culturels, ainsi que le droit à l'éducation, aux différentes nationalités, à savoir turcomane, chaldéenne, assyrienne et toutes les autres nationalités", et que l'article 31 de la Constitution de la région du Kurdistan, en vigueur depuis 2009, garantit "l'autonomie aux Turcomans, aux Arabes et aux Assyro-chaldéen syriaques, aux Arméniens, ainsi qu'aux autres citoyens du Kurdistan lorsqu'ils représentent la majorité de la population";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dringt er bij de autoriteiten van Irak op aan om de veiligheidssituatie van de Assyriërs (Chaldeeërs, Arameeërs en andere christelijke minderheden) te verbeteren en de terugkeer en hervestiging van de vluchtelingen onder Assyriërs (Chaldeeërs, Arameeërs en andere christelijke minderheden) te vergemakkelijken in een veilige omgeving waar hun gewoonten en levenswijze worden gerespecteerd;

3. demande instamment aux autorités iraquiennes d'améliorer la situation des Assyriens (Chaldéens, Syriaques et autres minorités chrétiennes) en matière de sécurité et de faciliter le retour et la réinstallation des réfugiés assyriens (Chaldéens, Syriaques et autres minorités chrétiennes) dans un environnement sûr où leurs coutumes et leur mode de vie sont respectés;


3. dringt er bij de autoriteiten van Irak op aan om de veiligheidssituatie van de Assyriërs (Chaldeeërs, Arameeërs en andere christelijke minderheden) te verbeteren en de terugkeer en hervestiging van de Assyrische vluchtelingen (Chaldeeërs, Arameeërs en andere christelijke minderheden) te vergemakkelijken in een veilige omgeving waar hun gewoonten en levenswijze worden gerespecteerd;

3. demande instamment aux autorités irakiennes d'améliorer la situation des Assyriens (Chaldéens, Syriaques et autres minorités chrétiennes) en matière de sécurité et de faciliter le retour et la réinstallation des réfugiés assyriens (Chaldéens, Syriaques et autres minorités chrétiennes) dans un environnement sûr où leurs coutumes et leur mode de vie sont respectés;




D'autres ont cherché : chaldeeër     chaldeeërs en assyriërs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chaldeeërs en assyriërs' ->

Date index: 2023-04-10
w