Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Directie Waterwegen Charleroi
Directie Wegen Charleroi
HRC
Handelsregister Charleroi
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «charleroi willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Handelsregister Charleroi | HRC [Abbr.]

Registre du Commerce Charleroi | RCC [Abbr.]


Directie Waterwegen Charleroi

Direction des voies hydrauliques de Charleroi


Directie Wegen Charleroi

Direction des routes de Charleroi






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met hun project willen de initiatiefnemers op termijn banen in Zaventem sluiten en de passagiers naar Charleroi overbrengen.

L'objectif des auteurs du projet est de fermer des pistes à Zaventem afin d'emmener les passagers vers Charleroi.


Ik zou willen terugkomen op de aanpassingen die de NMBS en Infrabel willen doorvoeren op het spoorwegnet in het arrondissement Charleroi.

J'aimerais revenir sur les aménagements potentiels que la SNCB et Infrabel comptent mettre en oeuvre sur le réseau dans l'arrondissement de Charleroi.


Ik zou u de volgende inlichtingen willen vragen over alle stations en stopplaatsen van de NMBS in het arrondissement Charleroi. 1. Kan u de volgende gegevens meedelen over de voorbije vijf jaar: a) datum en gedetailleerd overzicht van de uitgevoerde renovatiewerken, en geoormerkte budgetten; b) aantal reizigers/week; c) aantal opstappende reizigers/week; d) aantal treinen in de spitsuren (tussen 7 en 9 uur en tussen 16 en 18 uur); e) aantal treinen in de daluren (tussen 12 en 14 uur, na 18 uur en vóór 6 uur); f) aantal parkeerpl ...[+++]

Je souhaiterais obtenir quelques informations relatives à l'ensemble des gares et points d'arrêt de la SNCB dans l'arrondissement de Charleroi. 1. Pourriez-vous communiquer les éléments suivants pour les cinq dernières années: a) date et détails des rénovations mises en oeuvres et montants alloués; b) nombre de voyageurs/semaine; c) nombre de montées/semaine; d) nombre de trains en heures de pointe (de 7h à 9h et de 16h à 18h); e) nombre de trains en heures creuses de 12h à 14h, après 18h et avant 6h; f) nombre de parkings auto; g) nombre de parkings vélo?


De regering heeft toen bijzondere aandacht willen besteden aan de specifieke problemen in grote steden (Antwerpen, Gent, Brussel (zeven gemeenten van Doelstelling 2), Charleroi en Luik).

À l'époque, le gouvernement a souhaité porter une attention particulière aux problèmes spécifiques rencontrés dans les grandes villes (Anvers, Gand, Bruxelles (sept communes de l'Objectif 2), Charleroi et Liège).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de luchthavenbelastingen kan dan ook gemakkelijk omhoog gaan als de beheerder zich genoodzaakt ziet specifieke maatregelen te financieren, eventueel ten behoeve van andere vervoermaatschappijen die zich in Charleroi willen vestigen; verder kunnen ook de ontwikkelingen op het gebied van milieumaatregelen aanleiding geven tot wijziging van de voorwaarden voor het gebruik van een luchthaven.

Ainsi le montant des taxes aéroportuaires peut facilement évoluer à la hausse si le gestionnaire se voit contraint de financer des mesures spécifiques, éventuellement pour accommoder d'autres transporteurs qui souhaitent s'implanter à Charleroi; par ailleurs, l'évolution des mesures environnementales peut également modifier les conditions d'utilisation d'un aéroport".


(241) De Commissie merkt op dat noch BSCA, noch het Waalse gewest systemen op basis van objectieve criteria opgezet hebben die het onmogelijk maken dat tussen luchtvaartmaatschappijen die in Charleroi zijn gevestigd of zich daar willen vestigen wordt gediscrimineerd, bijv. naar het passagiersaantal dat elke maatschappij kan aanbrengen.

(241) La Commission relève que ni BSCA, ni la Région wallonne n'ont mis en place de systèmes basés sur des critères objectifs permettant de bannir toute discrimination entre compagnies aériennes installées ou désireuses de s'installer à Charleroi, en fonction, par exemple, du volume de passagers que chaque compagnie est en mesure d'apporter.


Is het, in het licht van het onderzoek dat de Commissie recentelijk heeft gedaan naar de regelingen van Ryanair op de luchthaven van Charleroi, nu niet zo dat regionale luchthavens in Europa niet goed weten hoe de regelgeving inzake overheidssteun in de toekomst zal worden toegepast en dat dit gegeven op zich van invloed zal zijn op rechtmatige, commerciële beslissingen die deze luchthavens zouden willen nemen, evenals op hun toekomstige ontwikkeling?

À la lumière de l’enquête récente de la Commission sur les arrangements de Ryanair à l’aéroport de Charleroi, n’est-il pas vrai que les aéroports régionaux d’Europe ne savent pas très bien comment les règles relatives aux aides d’État s’appliqueront à l’avenir et que cela aura des répercussions sur les décisions commerciales légitimes qu’ils voudraient prendre, ainsi que sur leur développement futur?


Het parket en de politie in Charleroi willen een krachtig antwoord bieden, zoals vijf jaar geleden reeds de strijd werd aangebonden met het fenomeen van de carjackings.

Le parquet et la police de Charleroi entedent réagir vigoureusement, comme ils avaient déclaré, il y a cinq ans déjà, la guerre guerre au phénomène du carjacking.


- De minister heeft onlangs, in zijn bevoegdheid als minister van Overheidsbedrijven, aangekondigd zijn komst aan het hoofd van de stad Charleroi te willen uitstellen om zich volledig te kunnen wijden aan het NMBS-dossier, dat zeker uiterst belangrijk is.

- Étant donné votre mission de ministre en charge des Entreprises publiques, vous avez récemment déclaré vouloir retarder votre arrivée à la tête de la Ville de Charleroi afin de vous consacrer pleinement au dossier de la SNCB, certes extrêmement important.


Op 3 januari 2002 heeft de stad Charleroi het voornemen te kennen gegeven een andere vestigingsplaats te willen vinden voor de kantoren van het INV op de site van het «Bois du Cazier» die recent werd gerehabiliteerd.

En date du 3 janvier 2002, la ville de Charleroi a manifesté son intention de trouver un autre site d'implantation pour les bureaux de l'INV sur le site du «Bois du Cazier» récemment réhabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charleroi willen' ->

Date index: 2023-10-02
w