Overwegende dat de Waalse Regering bij beslissing van 29 oktober 1998 de wijziging van het gewestplan Philippeville-Couvin definitief heeft goedgekeurd met betrekking tot de opneming van de lus rond Couvin en de verlenging ervan door de verbindingsweg Couvin-Brûly, die beide een schakel zijn in de verbinding tussen Charleroi en Charleville-Mézières;
Considérant que par sa décision du 29 octobre 1998, le Gouvernement wallon a adopté définitivement la modification du plan de secteur de Philippeville-Couvin portant sur l'inscription du contournement de Couvin et son prolongement par la liaison Couvin-Brûly, qui constituent un maillon de cette liaison Charleroi-Charleville-Mézières;