4. De wagens van mijn kabinet worden volgetankt bij particuliere leveranciers en rekening gehouden met de te vervullen formaliteiten en de in te voeren controles, hebben de chauffeurs, wat de ristornozegels betreft, geen enkele instructie gekregen met het oog op de noodzaak om de reële kosten van de operatie te bepalen.
4. En ce qui concerne mon cabinet, les voitures dont nous disposons font le plein auprès de fournisseurs privés et aucune consigne n'a été donnée aux chauffeurs en ce qui concerne les timbres-ristournes en raison de la nécessité de mesurer le coût réel de l'opération, compte tenu des formalités à accomplir et des contrôles à instaurer.