Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chemische stoffen tijdens de volledige levensduur daarvan " (Nederlands → Frans) :

Partijen die verder gevorderd zijn op het stuk van regulering inzake chemische stoffen moeten technische bijstand verlenen, onder meer in de vorm van opleiding van de andere Partijen, voor de ontwikkeling van de infrastructuur en capaciteit die vereist is voor het beheer van chemische stoffen tijdens de volledige levensduur daarvan.

Les Parties dotées de programmes plus avancés de réglementation des produits chimiques devraient fournir une assistance technique, y compris une formation, aux autres Parties, pour que celles-ci puissent se doter de l'infrastructure et de la capacité voulues pour gérer les produits chimiques durant toute la durée de leur cycle de vie.


Partijen die verder gevorderd zijn op het stuk van regulering inzake chemische stoffen moeten technische bijstand verlenen, onder meer in de vorm van opleiding van de andere Partijen, voor de ontwikkeling van de infrastructuur en capaciteit die vereist is voor het beheer van chemische stoffen tijdens de volledige levensduur daarvan.

Les Parties dotées de programmes plus avancés de réglementation des produits chimiques devraient fournir une assistance technique, y compris une formation, aux autres Parties, pour que celles-ci puissent se doter de l'infrastructure et de la capacité voulues pour gérer les produits chimiques durant toute la durée de leur cycle de vie.


In de EU-wetgeving inzake chemische stoffen (REACH)[19] en inzake gewasbeschermingsmiddelen en biociden[20] is de noodzaak erkend om de risico's daarvan voor het aquatisch milieu te beoordelen en waar nodig beperkingen aan het gebruik ervan te stellen of het gebruik volledig te verbieden.

La législation de l'UE sur les produits chimiques (REACH)[19] et sur les produits phytosanitaires et les biocides[20] a reconnu la nécessité d'évaluer les risques qu'ils représentent pour l'environnement aquatique et, le cas échéant, d'imposer des restrictions quant à la manière dont ils peuvent être utilisés ou d'interdire carrément leur utilisation.


In dit verband wordt de partijen die verder gevorderd zijn op het gebied van regulering inzake chemische stoffen, verzocht bijstand te verlenen aan de andere partijen bij dit verdrag, in het bijzonder aan ontwikkelingslanden of landen met een overgangseconomie, voor de ontwikkeling van hun infrastructuur en capaciteit voor het beheer van chemische stoffen „tijdens de volledige levensduur daarvan”.

À cet égard, les parties dotées de programmes plus avancés de réglementation des produits chimiques sont invitées à fournir une assistance aux autres parties à la convention, en particulier aux pays en développement ou à économie en transition, afin qu’elles puissent se doter des infrastructures et des capacités voulues pour gérer les produits chimiques «durant tout leur cycle de vie».


De ongewenste introductie van onzuiverheden van chemische of microbiologische aard of van vreemde stoffen in of op grondstoffen, tussenproducten of werkzame stoffen tijdens productie, bemonstering, verpakking of herverpakking, opslag of vervoer daarvan.

Introduction non intentionnelle d’impuretés de nature chimique ou microbiologique, ou de corps étrangers, dans ou à la surface d’une matière première, d’un intermédiaire ou d’une substance active pendant la production, l’échantillonnage, le conditionnement ou le reconditionnement, le stockage ou le transport.


Partijen die verder gevorderd zijn op het gebied van regulering inzake chemische stoffen, dienen technische bijstand te verlenen, onder meer in de vorm van opleiding, aan de andere partijen, voor de ontwikkeling van hun infrastructuur en capaciteit voor het beheer van chemische stoffen tijdens de volledige levensduur daarvan.

Les Parties qui sont déjà dotées de programmes plus avancés de réglementation des produits chimiques fournissent une assistance technique, y compris une formation, aux autres Parties, pour que celles-ci puissent acquérir à leur tour les infrastructures et les capacités voulues pour gérer les produits chimiques durant tout leur cycle de vie.


Voor de toepassing van deze richtlijn wordt onder "wegvoertuigen" verstaan de voertuigen van de categorieën M en N, zoals beschreven in Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (Kaderrichtlijn) en het achteraf daarin aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde motoren of onderdelen, voor zover deze voertuigen niet meer dan 75 ...[+++]

Aux fins de la présente directive, on entend par "véhicules de transport routier", les véhicules des catégories M et N telles que définies par la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (directive-cadre) et l'installation a posteriori sur ces véhicules de moteurs et de pièces de rechange lorsqu'ils n'ont pas dépassé 75 % de leur kilométrage total.


De levensduurkosten voor de verschillende verontreinigende stoffen wordt berekend door de vermenigvuldiging van het tijdens de volledige levensduur van het voertuig afgelegde aantal kilometer als bedoeld in lid 3 met de emissies, uitgedrukt in gram, als bedoeld in lid 2 en met de in tabel 2 van de bijlage vastgestelde respectieve kostprijs per gram.

Le coût correspondant à chaque polluant est calculé en multipliant le kilométrage total défini au paragraphe 3 par les émissions en grammes par kilomètre définies conformément au paragraphe 2, puis par les coûts respectifs par gramme figurant au tableau 2 de l’annexe.


ii) ter verbetering van hun deskundigheid en capaciteit om chemische stoffen gedurende de volledige levensduur ervan veilig te beheren.

ii) qu’elles développent leurs capacités et leurs moyens afin de gérer les produits chimiques en toute sécurité durant la totalité de leur cycle de vie.


- Bij brief van 9 november 1998 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een resolutie over het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van de Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, en het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de maatregelen die zijn genomen krachtens Richtlijn 91/676/EEG van de Raad inzake de bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen - Samenvatting van de door de lidstaten bij de Commissie ingediende verslagen krachtens artikel 11; een resolutie over chemische ...[+++]

- Par lettre du 9 novembre 1998, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution sur les rapports de la Commission et au Parlement européen sur la mise en oeuvre de la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles et sur les mesures prises conformément à la Directive 91/676/CEE du Conseil concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles - Synthèses des rapports soumis à la Commission par les Etats-membres au titre de l'article 11; une résolution relative aux substances chimiques entraînant des troubles en ...[+++]


w