Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chili moet daarom model " (Nederlands → Frans) :

- daarom het hierboven bedoelde model van de in artikel 541, § 2/1, 7°, WIB 92, vermelde aangifte zo vlug mogelijk moet worden vastgesteld teneinde de betrokken belastingplichtigen binnen de best mogelijke termijn te informeren;

- par conséquent le modèle susvisé de la déclaration visée à l'article 541, § 2/1, 7°, CIR 92, doit être déterminé le plus rapidement possible afin d'en informer les contribuables concernés dans les meilleurs délais;


Daarom en aangezien het eerste overzicht van sponsoring ontvangen in 2015 (niet-verkiezingsjaar) neergelegd moet worden voor ten laatste 30 juni 2016, dient het modeloverzicht onverwijld te worden bepaald; dit model zal eveneens dienen voor de sponsoring ontvangen tijdens verkiezingsjaren.

Dès lors et comme le premier relevé des sponsorings reçus en 2015 (année non électorale) doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard, il est impératif de déterminer sans délai le modèle de relevé ; modèle qui servira également pour les sponsorings reçus lors d`années électorales.


De vragen van de jeugd naar dezelfde opleiding en werkmogelijkheden als de vorige generaties zijn dus verantwoord. Daarom moet niet alleen op voorspoed maar ook op solidariteit gemikt worden en moet het Europees sociaal model gevrijwaard worden.

C'est pourquoi il ne faut pas seulement viser la prospérité, mais aussi la solidarité, et préserver le modèle social européen.


De vragen van de jeugd naar dezelfde opleiding en werkmogelijkheden als de vorige generaties zijn dus verantwoord. Daarom moet niet alleen op voorspoed maar ook op solidariteit gemikt worden en moet het Europees sociaal model gevrijwaard worden.

C'est pourquoi il ne faut pas seulement viser la prospérité, mais aussi la solidarité, et préserver le modèle social européen.


Het moet daarom worden uitgeroeid, maar zoals u zei, moet er vooral gewerkt worden aan ontwikkeling, aan gezondheidszorg en aan het terugdringen van kindersterfte; we moeten deze mensen met andere woorden een model laten zien dat hen zal bevallen, waarvan zij zullen houden, dat zij zullen willen voor hun toekomstige levensstandaard en dat zij kunnen integreren in hun visie op het leven.

Nous devons donc l’éliminer, mais le plus important, comme vous l’avez dit, ce sont les efforts de développement à réaliser en matière de santé, de réduction de la mortalité infantile; en d’autres termes, nous devons montrer à ces personnes un modèle qui leur plaise, qu’ils vont aimer et adopter pour leur qualité de vie future, qu’ils pourront intégrer à leur perception de la vie.


Het neoliberale landbouwmodel heeft tot gevolg dat de markt wordt overspoeld met producten die afkomstig zijn uit landen met een grotere productiecapaciteit en dat de productie wordt opgedreven in enkele landen terwijl de andere landen te kampen krijgen met een massale stopzetting van de landbouwactiviteiten en een toenemende voedselafhankelijkheid. Daarom moet dit model vervangen worden door een model dat gebaseerd is op enerzijds het beginsel van voedselsoevereiniteit en voedselveiligheid en ...[+++]

Le modèle néolibéral de l’agriculture, qui encourage d’inonder le marché de produits venant de pays dont la capacité de production est plus grande et promeut la production intensive dans certains pays et l’abandon de la dépendance agricole et alimentaire dans d’autres pays, doit être remplacé par un modèle fondé sur le concept de la souveraineté et de la sécurité alimentaires, c’est-à-dire le droit de chaque pays de produire d’une manière durable.


Het nieuwe partnerschap tussen de Europese Unie en Chili moet daarom model staan voor de regio en open staan voor andere landen.

Ainsi, le nouveau partenariat entre l’Union européenne et le Chili devrait constituer un modèle pour la région et être ouvert à l’adhésion d’autres pays désireux de s’y associer.


Het beleid ten aanzien van de klimaatverandering, ten aanzien van de verwoestijning, ten aanzien van het water, van de kwaliteit van het leven, van het welzijn, van de vervuiling, heeft een universeel karakter en moet daarom niet alleen in de Europese Unie worden toegepast, maar Europa moet een model worden voor de hele wereld.

La politique dans les domaines du changement climatique, de la désertification, de l’eau, des déchets, de la préservation de la qualité de vie, du bien-être et de la pollution est de nature universelle, et c’est pourquoi nous voulons qu’elle soit appliquée au-delà de l’Europe et que l’Europe devienne un modèle pour le monde entier.


Al deze uitdagingen vergen meer soepelheid en aanpasbaarheid. Openbare dienstverlening maakt deel uit van het sociaal model en moet daarom voortdurend worden aangepast aan de nieuwe ontwikkelingen in de mondialisering, aan de democratische veranderingen en de wetenschappelijke vooruitgang.

Les services publics, qui font partie intégrante du modèle social, doivent donc être ajustés en permanence à l’évolution de la mondialisation, aux changements démocratiques et aux progrès scientifiques.


Het gedecentraliseerde INTERREG-model heeft zijn waarde bewezen en moet daarom nuttig worden geacht met het oog op regionale samenwerking.

Le modèle décentralisé INTERREG a fait ses preuves et doit donc être considéré comme utile sous l'angle de la coopération territoriale.




Anderen hebben gezocht naar : vlug mogelijk     daarom     hierboven bedoelde model     neergelegd     bepaald dit model     verantwoord daarom     dus verantwoord daarom     europees sociaal model     moet     woorden een model     neoliberale landbouwmodel     unie en chili moet daarom model     karakter en     model     model en     sociaal model     bewezen en     chili moet daarom model     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chili moet daarom model' ->

Date index: 2023-12-23
w