Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chili
Chili met linzen en bonen
Gehandicapte reizigers helpen
Interfractiewerkgroep Chili
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Republiek Chili
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Vegetarische chili

Vertaling van "chili te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Chili [ Republiek Chili ]

Chili [ République du Chili ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili betreffende de deelname van de Republiek Chili aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (operatie Althea)

Accord entre l’Union européenne et la République du Chili sur la participation de la République du Chili à l’opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine (opération ALTHEA)


Chili | Republiek Chili

la République du Chili | le Chili


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


chili met linzen en bonen

chili de haricot et de lentille




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het geval van Chili zijn onze diplomaten die mensen gaan opzoeken om hen te helpen ontsnappen.

Dans le cas du Chili, nos diplomates sont allés chercher ces personnes et les ont aidés à s'échapper.


In het verleden heeft België op voorbeeldige wijze gewerkt (bijvoorbeeld in het geval Chili) om mensen die bedreigd werden door het politieke regime van hun land, hun land te helpen ontvluchten.

Dans le passé, la Belgique a travaillé de façon exemplaire (par exemple dans le cas du Chili) pour aider des personnes menacées par le régime politique à s'évader de leur pays.


Uit de talrijke aangehaalde voorbeelden, van Argentinië, Chili, Mozambique, Zuid-Afrika tot Rwanda, en de mogelijke scenario's die de voorbije vijfentwintig jaar tot ontwikkeling zijn gekomen, blijkt maar al te duidelijk dat er geen universele gebruiksklare oplossing bestaat om een samenleving die geconfronteerd werd met een gewelddadig verleden, te helpen bij het verwerken daarvan.

Les nombreux exemples cités, notamment ceux de l'Argentine, du Chili, du Mozambique, de l'Afrique du Sud et du Rwanda, et les différents scénarios qui ont émergé au cours des vingt-cinq dernières années, illustrent amplement l'absence de solution universelle prête à l'emploi pour aider une société, qui a été confrontée à des violences, à digérer un tel passé.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het zal onze bevolking goed doen te horen dat er positieve actie is ondernomen om de mensen in Chili te helpen.

– (EN) Monsieur le Président, nos concitoyens seront encouragés d’entendre que des mesures positives ont été prises pour aider le peuple chilien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chili mag dan welvarend genoeg zijn om de door de aardbeving getroffenen zelf te helpen, toch heeft het godzijdank zijn trots opzij gezet en om hulp gevraagd, ook bij de EU.

Le Chili est peut-être suffisamment prospère pour s’occuper des personnes touchées par le tremblement de terre, mais, Dieu merci, il a ravalé sa fierté et demandé de l’aide, y compris auprès de l’UE.


Tevens vinden wij het belangrijk dat onderkend wordt dat in sommige Latijns-Amerikaanse landen, zoals Cuba, Venezuela of Chili, hard gewerkt wordt om die doelstellingen voor de bevolking te verwezenlijken, en wat nog bewonderenswaardiger is, geprobeerd wordt om andere landen in de regio te helpen om deze doelstellingen ook in hun samenlevingen te realiseren.

Nous pensons également qu’il est important de reconnaître les efforts que déploient certains pays d’Amérique latine, comme Cuba, le Venezuela ou le Chili, pour atteindre ces objectifs sur leur territoire et, ce qui est plus admirable encore, leurs efforts pour aider d’autres pays de leur région à les atteindre également.


3.5. De associatieovereenkomsten met de Mercosur en Chili, en met name de bepalingen over liberalisering van de onderlinge handel, zullen de Europese aanwezigheid op de meest dynamische en veelbelovende markten in Latijns-Amerika helpen consolideren.

3.5. Les accords d'association conclus avec le Mercosur et le Chili prévoyant la libéralisation du commerce permettront par conséquent de consolider la présence européenne sur les marchés les plus dynamiques et les plus prometteurs d'Amérique latine.


En ten slotte kan het de uitwerking van de "sociale dimensie" van de associatie-overeenkomsten in goede banen helpen leiden en de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité EU-Mercosur en een Gemengd Raadgevend Comité EU-Chili vergemakkelijken.

Enfin, cet avis aiderait à définir les contenus de la dimension sociale des futurs accords entre l'UE, le Mercosur et le Chili, et faciliterait la constitution de CCM dans le cadre de ceux-ci.


3. In hoeverre houdt u bij uw contacten en samenwerking met buitenlandse legers rekening met het historische contentieux van deze legers? 4. Wat betreft het concrete voorbeeld, hoe denkt u de democratisering van Chili te helpen door de Chileense luchtmacht te steunen?

4. En ce qui concerne l'exemple concret du Chili, pensez-vous soutenir le processus de démocratisation en aidant la force aérienne chilienne?


Om de ontwapeningsconferentie in Genève die al verschillende jaren geblokkeerd is omwille van onenigheid over de agenda, uit het slop te helpen, heeft België in 2003 samen met Zweden, Algerije, Colombia en Chili een voorstel van compromisagenda ingediend.

Dans le contexte de la conférence de désarmement à Genève, qui est bloquée depuis plusieurs années à cause d'un désaccord sur l'ordre du jour, et pour sortir de l'impasse, la Belgique a introduit en 2003, conjointement avec la Suède, l'Algérie, la Colombie et le Chili, une proposition d'agenda de compromis.


w