Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "china met name blijven aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

Zij zal China met name blijven aanmoedigen om zijn diplomatieke en andere instrumenten te mobiliseren om de internationale veiligheid te ondersteunen, onder meer door betrokkenheid bij Noord-Korea, Afghanistan en Syrië; bij te dragen aan vrede en veiligheid in de buurlanden van de EU, overeenkomstig de internationale wetgeving; de vrijheid van scheep- en luchtvaart in de Oost- en Zuid-Chinese Zee te waarborgen; geschillen vreedzaam en met inachtneming van de rechtsstaat op te lossen. De EU streeft naar een gemeenschappelijk draagvlak inzake ontwapening, non-proliferatie, terrorismebestrijding en cyberspace en naar gezamenlijke ondersteuning van capaciteit ...[+++]

En particulier, elle continuera à encourager la Chine à mobiliser ses ressources diplomatiques et autres pour œuvrer à la sécurité internationale - et notamment à s'engager en ce qui concerne la République populaire démocratique de Corée, l'Afghanistan et la Syrie -, à contribuer à la paix et à la sécurité dans le voisinage de l'UE, dans le respect du droit international; à garantir la liberté de navigation et de survol dans les mers de Chine méridionale et orientale et à régler les différends de manière pacifique, sur la ...[+++]


In het kader van de steun voor de overgang van China, zou de EU moeten blijven hameren op het eerbiedigen van de mensenrechten en de rechtsstaat en politieke hervormingen blijven aanmoedigen.

Dans le cadre de son appui à la transition en Chine, l'Union européenne devrait continuer à faire part de ses préoccupations concernant les droits de l'homme et à encourager l'émergence de l'État de droit et les réformes politiques dans le pays.


* China blijven aanmoedigen om het VN-verdrag inzake politieke rechten en burgerrechten te ratificeren

* Continuer à encourager la Chine à ratifier le pacte des Nations unies relatif aux droits civils et politiques.


Voorts zal de Commissie de lidstaten, regionale en lokale autoriteiten, sociale partners en niet-gouvernementele organisaties ertoe blijven aanmoedigen om voor de uitvoering van de EU-fondsen zo veel mogelijk gebruik te maken van de partnerschapsmechanismen. De lidstaten moeten organisaties, met name die welke innovatieve oplossingen bieden, zo goed mogelijk de kans bieden deel te nemen aan uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor de nationale programma's in het kader van deze fondsen.

En outre, la Commission continuera d’encourager les États membres, les autorités régionales et locales ainsi que les partenaires sociaux et les organisations non gouvernementales à utiliser au mieux les mécanismes de partenariat pour la mise en œuvre des fonds de l’UE. Les États membres devraient accorder aux organisations, notamment celles qui adoptent des approches innovantes, les plus larges possibilités de participer aux appels à propositions dans le cadre des programmes nationaux relevant de ces fonds.


De EU moet daarom samen met China werken aan een modernere, inclusieve en doeltreffende mondiale energie-architectuur, en grotere betrokkenheid van het Internationaal Energieagentschap bij China blijven aanmoedigen met het oog op de bevordering van samenwerking met betrekking tot de continuïteit van de energievoorziening, gegevens en statistieken over energie, en energiebeleidsanalyses.

Dans cette optique, l’UE devrait collaborer avec la Chine en vue de l’établissement d’une architecture énergétique mondiale plus moderne, inclusive et efficace, et continuer à soutenir l’engagement accru de l’Agence internationale de l’énergie envers la Chine pour promouvoir la collaboration sur la sécurité énergétique, les données et les statistiques relatives à l’énergie, et l’analyse des politiques énergétiques.


De volgende motieven kunnen met name een openbaar belang uitmaken : 1° de bescherming van het leven of de gezondheid van mens, dier of plant; 2° de noodzaak om de markt te voorzien van materiaal met bepaalde eigenschappen; 3° de noodzaak om het kweken van verbeterde rassen te blijven aanmoedigen.

Les motifs suivants peuvent, notamment, représenter un intérêt public : 1° la protection de la vie ou de la santé humaine, animale ou végétale; 2° la nécessité d'approvisionner le marché en matériel présentant des caractéristiques déterminées; 3° la nécessité de continuer à encourager la sélection constante de variétés améliorées.


De EU is de grootste donor en handelspartner in de wereld, en zal als zodanig internationale afspraken inzake de kwantiteit en kwaliteit van de hulp, en strategische partnerschappen met ontwikkelingslanden blijven aanmoedigen, met name met het oog op de millenniumdoelstellingen.

L'UE est le premier bailleur de fonds et partenaire commercial au monde, et elle continuera, en cette qualité, d'œuvrer en faveur de la réalisation des engagements internationaux relatifs au volume et à la qualité de l'aide ainsi que du partenariat stratégique avec les pays en développement, notamment pour ce qui est des objectifs du Millénaire pour le développement.


De EU is de grootste donor en handelspartner in de wereld, en zal als zodanig internationale afspraken inzake de kwantiteit en kwaliteit van de hulp, en strategische partnerschappen met ontwikkelingslanden blijven aanmoedigen, met name met het oog op de millenniumdoelstellingen.

L'UE est le premier bailleur de fonds et partenaire commercial au monde, et elle continuera, en cette qualité, d'œuvrer en faveur de la réalisation des engagements internationaux relatifs au volume et à la qualité de l'aide ainsi que du partenariat stratégique avec les pays en développement, notamment pour ce qui est des objectifs du Millénaire pour le développement.


(5) De Commissie zal de uitwisseling van informatie en de dialoog tussen de belangrijkste groepen van belanghebbenden blijven bevorderen en zal nauw blijven samenwerken met de stuurgroep van het initiatief om de reikwijdte ervan, met name bij mkb-ondernemingen, zo groot mogelijk te maken en zal voorts de ontwikkeling van het initiatief op de voet blijven volgen en het Supply Chain Initiative blijven ...[+++]

(5) La Commission continuera à faciliter l’échange d’informations et la discussion entre les principaux groupes de parties concernées et à travailler en étroite collaboration avec le groupe de gouvernance de l’initiative en vue d’augmenter sa portée, notamment auprès des PME, et continuera à suivre de près l'évolution de l'initiative et à encourager, dans le cadre de celle-ci, les travaux sur le renforcement du mécanisme de résolution des différents et les dispositifs de sanction.


Het is duidelijk dat Hongkong moet blijven bestaan, maar ook met andere regio's moeten contact worden gezocht, met name in China.

S'il est clair que Hong-Kong doive subsister, il est important de pouvoir approcher d'autres régions, notamment en Chine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china met name blijven aanmoedigen' ->

Date index: 2021-03-19
w