Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china niet vergeten » (Néerlandais → Français) :

Verder mag men niet vergeten dat er een grote etnische, sociale of culturele verscheidenheid in bepaalde gevallen ook binnen landen, bestaat, zoals in India en China, in Indonesië, de Filipijnen en Birma/Myanmar.

Il ne faudrait pas oublier non plus la considérable richesse - ethnique, sociale ou culturelle - à l'intérieur même de certains pays de la région, que ce soit l'Inde, la Chine, l'Indonésie, les Philippines ou la Birmanie/Myanmar.


Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


Men mag echter niet vergeten dat deze landen ook onderhandelen met onze concurrenten, zoals China, India, Brazilië en Argentinië, die geen speciale beschermingsmaatregelen voorzien voor de ACP-landen.

Il ne faut pas oublier que ces pays négocient aussi avec nos concurrents, comme la Chine, l'Inde, le Brésil et l'Argentine, qui, eux, ne prévoient pas de mesures de protection spéciales pour les pays ACP.


Men mag echter niet vergeten dat deze landen ook onderhandelen met onze concurrenten, zoals China, India, Brazilië en Argentinië, die geen speciale beschermingsmaatregelen voorzien voor de ACP-landen.

Il ne faut pas oublier que ces pays négocient aussi avec nos concurrents, comme la Chine, l'Inde, le Brésil et l'Argentine, qui, eux, ne prévoient pas de mesures de protection spéciales pour les pays ACP.


Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


Er moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingen van de voorbije tien jaar en men mag niet vergeten dat Taiwan de voornaamste klant is van de Volksrepubliek China.

Il faut tenir compte des évolutions des dix dernières années et ne pas oublier que Taïwan est le client principal de la République populaire de Chine.


Bij het zien van deze cijfers mag echter niet worden vergeten dat China is uitgegroeid tot Europa's op één na grootste handelspartner en bijgevolg een belangrijke en groeiende exportmarkt vertegenwoordigt.

Cependant, face à ces chiffres, il importe de rappeler que la Chine occupe désormais la seconde place parmi les partenaires commerciaux de l'Europe et qu'elle constitue aussi un marché significatif et croissant à l'exportation.


We mogen niet vergeten dat China beloofd heeft de markt voor overheidsopdrachten open te stellen. Dit is echter niet gebeurd, of het land stelt eisen die voor Europese ondernemingen onaanvaardbaar zijn. China heeft verder beloofd om in 2008, aansluitend op zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie, onderhandelingen aan te vangen over de deelname aan de overeenkomst inzake overheidsopdrachten.

N’oublions pas que la Chine s’est engagée à ouvrir ses marchés publics - encore largement fermés ou dont les exigences sont inacceptables pour les sociétés européennes - et à entamer les négociations en 2008 concernant l’adhésion à l’accord sur les marchés publics, à la suite de son adhésion à l’Organisation mondiale du commerce.


Ten slotte moet niet worden vergeten dat eerst samen met de Russische Federatie het punt van de vergoedingen voor het vliegen over Siberië moet worden opgelost alvorens de luchtvaartverbindingen tussen de EU en China volledig en tot wederzijds voordeel kunnen worden ontwikkeld.

Pour finir, il conviendrait de ne pas oublier que la question des droits de survol de la Sibérie devra être résolue avec la Fédération de Russie avant que des liens ne puissent être pleinement développés pour un bénéfice mutuel entre l'UE et la Chine dans le domaine de l'aviation.


Het is belangrijk dat de beleidsmakers van de EU niet vergeten dat hun handelsbeleid een direct effect op de armoedebestrijding in China kan hebben.

Il importe que les décideurs de l'UE n'oublient pas que leurs politiques commerciales peuvent avoir un impact direct sur la réduction de la pauvreté en Chine.




D'autres ont cherché : india en china     men     men niet vergeten     communistisch china     immers     immers niet vergeten     zoals china     echter     echter niet vergeten     volksrepubliek china     niet vergeten     vergeten dat china     niet worden vergeten     mogen     mogen niet vergeten     china     slotte     armoedebestrijding in china     niet     china niet vergeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china niet vergeten' ->

Date index: 2022-04-22
w