Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinese autoriteiten hier " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;

B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;


B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;

B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;


59. herinnert eraan dat de sociaaleconomische rechten in de officiële Chinese visie voorrang krijgen op individuele politieke en burgerrechten, terwijl deze rechten in Europa geacht worden fundamenteel en even belangrijk te zijn en economische ontwikkeling en mensenrechten hier geacht worden onderling samen te hangen, waaruit blijkt dat er verschillen bestaan in de Europese en de Chinese opvatting van de mensenrechten, die ook in officiële standpunten tot uiting komen; benadrukt bovendien dat een volledige bescherming van de mensenre ...[+++]

59. rappelle que, selon le point de vue officiel chinois, les droits socioéconomiques restent prioritaires par rapport aux droits individuels et politiques, alors que, selon l'interprétation européenne, ces droits sont considérés comme fondamentaux et d'égale importance et que le développement économique et les droits de l'homme vont de pair, ce qui témoigne des différences entre les perceptions européenne et chinoise des droits de l'homme visibles dans les positions officielles; souligne par ailleurs que la protection globale des droits de l'homme est essentielle à la poursuite de la croissance économique en Chine et, de ce fait, prie insta ...[+++]


59. herinnert eraan dat de sociaaleconomische rechten in de officiële Chinese visie voorrang krijgen op individuele politieke en burgerrechten, terwijl deze rechten in Europa geacht worden fundamenteel en even belangrijk te zijn en economische ontwikkeling en mensenrechten hier geacht worden onderling samen te hangen, waaruit blijkt dat er verschillen bestaan in de Europese en de Chinese opvatting van de mensenrechten, die ook in officiële standpunten tot uiting komen; benadrukt bovendien dat een volledige bescherming van de mensenre ...[+++]

59. rappelle que, selon le point de vue officiel chinois, les droits socioéconomiques restent prioritaires par rapport aux droits individuels et politiques, alors que, selon l'interprétation européenne, ces droits sont considérés comme fondamentaux et d'égale importance et que le développement économique et les droits de l'homme vont de pair, ce qui témoigne des différences entre les perceptions européenne et chinoise des droits de l'homme visibles dans les positions officielles; souligne par ailleurs que la protection globale des droits de l'homme est essentielle à la poursuite de la croissance économique en Chine et, de ce fait, prie insta ...[+++]


We moeten hier zo snel mogelijk een urgentieresolutie over krijgen, zodat we meer druk kunnen uitoefenen op de Chinese autoriteiten om de heer Ai Weiwei vrij te laten.

Nous devons disposer le plus rapidement possible d’une résolution urgente à ce sujet afin de pouvoir accroître les pressions sur les autorités chinoises pour qu’elles libèrent M. Ai Weiwei.


Ik wil hier heel duidelijk stellen: we zijn het niet met China eens over Tibet, en we zijn nog steeds echt en terecht bezorgd over de mensenrechtensituatie in Tibet, zoals u beiden zojuist hebt geschetst; over het feit dat Tibet nu al bijna een jaar grotendeels gesloten is voor de internationale media, voor diplomaten en voor humanitaire organisaties; en over de impasse in de gesprekken tussen de vertegenwoordigers van de Dalai Lama en de Chinese autoriteiten, ondanks de drie onderhandelingsronden van het afgelopen jaar.

Laissez-moi être bien claire – nous ne partageons pas le point de vue de la Chine concernant le Tibet et nous restons réellement et légitimement préoccupés par la situation des droits de l’homme au Tibet, comme vous venez de le souligner; par le fait que le Tibet soit resté largement fermé aux médias internationaux, aux diplomates et aux organisations humanitaires depuis près d’un an maintenant; et par l’impasse dans laquelle se trouvent les pourparlers entre les représentants du Dalaï Lama et les autorités chinoises, malgré les trois c ...[+++]


Het kan dus blijken dat we hier te maken hebben met doelgerichte provocatie door de Chinese autoriteiten, die er op rekenen dat zelfs democratische regeringen zich zullen beperken tot zeer terughoudend protest, nu zij gezamenlijk de economische crisis bestrijden.

Les services de sécurité chinois, ainsi que l’armée, répondront brutalement à ces protestations. Il se pourrait même qu’il y ait provocation délibérée de la part des autorités chinoises, qui compteront sur le fait que même les gouvernements démocratiques se limiteront à de timides protestations parce qu’ils se débattent avec la crise économique.


Er is echter gebleken dat de Chinese autoriteiten zich zeer bewust zijn van de kritiek geuit door de Westerse landen ten opzichte van hun Afrikaanse beleiden en hier op een geloofwaardige manier willen op antwoorden als verantwoordelijke actor op internationaal vlak.

Il apparaît toutefois que les autorités chinoises sont très conscientes des critiques exprimées par les pays occidentaux à l'égard de leurs politiques africaines et souhaitent y répondre de façon crédible en tant qu'acteur responsable sur le plan international.


2. De Chinese economie speelt een steeds belangrijker rol. Zo neemt ook de impact toe op het milieu van de Chinese economische activiteiten. a) Hebt u met de Chinese autoriteiten gesproken over de toenemende problemen waarmee zij geconfronteerd worden betreffende het leefmilieu? b) Zo ja, kunt u hier een toelichting bij geven? c) Hebt u binnen dit kader gesproken over de toenemende CO2-uitstoot? d) Zo ja, op welke manier zijn de Chinese autoriteiten va ...[+++]

2. L'économie chinoise joue un rôle de plus en plus important et ses activités ont un impact croissant sur l'environnement. a) Avez-vous discuté avec les autorités chinoises des problèmes environnementaux auxquels la Chine est de plus en plus confrontée? b) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous fournir des explications à ce sujet? c) Avez-vous discuté, dans ce cadre, de l'augmentation des émissions de CO2? d) Dans l'affirmative, de quelle manière, les autorités chinoises ont-elles l'intention de relever ce défi?


Hier was een uitbreiding van de opvangcapaciteit nodig. Naar aanleiding van een tweede oproep van de Chinese autoriteiten heeft België beslist om de B-FAST operatie uit te breiden met het sturen van een volledig uitgerust veldhospitaal en een bijkomend onderdakmodule bestaande uit 547 tenten en bijhorend materiaal (jerrycans, dekens, lampen, keukenbenodigdheden).

Des capacités d'hébergement supplémentaires étaient nécessaires En réponse à un second appel lancé par les autorités chinoises, la Belgique a décidé de renforcer l'opération B-FAST par l'envoi d'un hôpital de campagne complètement équipé et d'un module abris supplémentaire composé de 547 tentes et du matériel annexe (jerrycans, couvertures, lampes, matériel de cuisine).




Anderen hebben gezocht naar : chinese autoriteiten hier     officiële chinese     chinese autoriteiten     mensenrechten hier     chinese     moeten hier     wil hier     door de chinese     we hier     beleiden en hier     kunt u hier     hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese autoriteiten hier' ->

Date index: 2023-11-08
w