Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chinese autoriteiten wegens " (Nederlands → Frans) :

Men zou eventueel nog kunnen 'begrijpen' dat de Chinese autoriteiten wegens als lasterlijk beschouwde publicaties een klacht zouden indienen, druk zouden uitoefenen, enz. Maar de gangsterpraktijken die in dit geval gebruikt worden om kritische stemmen te intimideren en elke kritiek in Hongkong te doen verstommen, zijn volstrekt onaanvaardbaar.

On pourrait éventuellement "comprendre" que suite à des publications jugées diffamatoires, les autorités chinoises portent plainte, fassent pression, etc. Mais les pratiques de gangster utilisées ici dans le but d'intimider et faire taire toute voix critique à Hong-Kong sont totalement inacceptables.


20. stelt met bezorgdheid vast dat de Chinese beursindexen in de afgelopen maanden een derde van hun waarde hebben verloren en dat de handel in de aandelen van honderden bedrijven is opgeschort wegens de buitensporige waardedaling; uit zijn bezorgdheid over de huidige financiële crisis waaronder China en met name zijn aandelenmarkten momenteel te lijden hebben en erkent dat deze crisis een gevaar vormt voor de mondiale economie, gezien de prominente rol van het land in de wereldhandel en het mondiale financiële stelsel; dringt er bij d ...[+++]

20. prend acte avec inquiétude du fait que ces derniers mois les indices boursiers chinois ont perdu un tiers de leur valeur et que ce phénomène a entraîné la suspension de centaines de transactions commerciales; s'inquiète de la crise financière actuelle qui frappe la Chine et notamment ses marchés boursiers et reconnaît le risque que cela pose pour l'économie mondiale, eu égard au rôle majeur qu'il joue dans les échanges planétaires et dans le système financier mondial; exhorte les autorités chinoises à relever le défi visant à adopter un modèle économique durable en lieu et place du modèle économique actuel; co ...[+++]


20. stelt met bezorgdheid vast dat de Chinese beursindexen in de afgelopen maanden een derde van hun waarde hebben verloren en dat de handel in de aandelen van honderden bedrijven is opgeschort wegens de buitensporige waardedaling; uit zijn bezorgdheid over de huidige financiële crisis waaronder China en met name zijn aandelenmarkten momenteel te lijden hebben en erkent dat deze crisis een gevaar vormt voor de mondiale economie, gezien de prominente rol van het land in de wereldhandel en het mondiale financiële stelsel; dringt er bij d ...[+++]

20. prend acte avec inquiétude du fait que ces derniers mois les indices boursiers chinois ont perdu un tiers de leur valeur et que ce phénomène a entraîné la suspension de centaines de transactions commerciales; s'inquiète de la crise financière actuelle qui frappe la Chine et notamment ses marchés boursiers et reconnaît le risque que cela pose pour l'économie mondiale, eu égard au rôle majeur qu'il joue dans les échanges planétaires et dans le système financier mondial; exhorte les autorités chinoises à relever le défi visant à adopter un modèle économique durable en lieu et place du modèle économique actuel; co ...[+++]


J. overwegende dat Falun Gong, een los op het boeddhisme geïnspireerde meditatiebeweging met vele leden, wegens haar grote populariteit, door de Chinese autoriteiten als een politieke bedreiging wordt aangezien met duizenden detenties tot gevolg;

J. considérant que les autorités chinoises estiment qu'en raison de sa popularité, le Falun Gong, un mouvement de méditation s'inspirant librement du bouddhisme et comptant de nombreux adeptes, constitue une menace politique, et qu'elles procèdent à des milliers d'arrestations parmi ces adeptes;


De EU dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan het recht van de Tibetanen op vreedzame vergadering en op vrijheid van meningsuiting te eerbiedigen, zich terughoudend op te stellen en alle personen vrij te laten die in hechtenis verkeren wegens deelname aan vreedzame demonstraties.

L'UE demande aux autorités chinoises de respecter les droits des Tibétains à la liberté d'expression et de réunion pacifique, de faire preuve de retenue et de libérer toutes les personnes détenues pour avoir participé à des manifestations pacifiques.


20. betreurt dat geen substantiële vooruitgang is geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen die zijn opgesloten wegens hun betrokkenheid bij de betogingen op het Plein van de Hemelse Vrede, betreurt eveneens dat de Chinese autoriteiten vragen om een volledig en onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 blijven negeren; verzoekt de Chinese autoriteiten het incident van het Plein van de Hemelse Vr ...[+++]

20. regrette qu'aucun progrès substantiel n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des prisonniers politiques incarcérés pour avoir participé aux manifestations de la Place Tiananmen, et que les autorités chinoises continuent d'ignorer les appels à une enquête complète et impartiale sur les évènements de 1989; demande que les autorités chinoises procèdent officiellement au réexamen de l'incident de la Place Tiananmen, qu'elles publient la liste des prisonniers politiques et qu'elles les libèrent sans conditions;


14. betreurt dat geen substantiële vooruitgang is geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen die zijn opgesloten wegens hun betrokkenheid bij de betogingen op het Plein van de Hemelse Vrede en betreurt eveneens dat de Chinese autoriteiten vragen om een volledig en onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 blijven negeren; vraagt dat de Chinese autoriteiten het incident van het Plein van de Hemels ...[+++]

14. regrette qu'aucun progrès notable n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des prisonniers politiques incarcérés pour avoir pris part aux manifestations de la place Tiananmen et déplore, par ailleurs, que les autorités chinoises continuent à ignorer les demandes formulées en vue de l'ouverture d'une enquête exhaustive et impartiale sur les événements de 1989; réclame un réexamen officiel des événements de la place Tiananmen par les autorités chinoises, la publication de la liste des prisonniers politiques et leur libération sans condition;


17. betreurt dat geen substantiële vooruitgang is geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen die zijn opgesloten wegens hun betrokkenheid bij de betogingen op het Plein van de Hemelse Vrede en betreurt eveneens dat de Chinese autoriteiten vragen om een volledig en onpartijdig onderzoek naar de gebeurtenissen van 1989 blijven negeren; vraagt dat de autoriteiten het incident van het Plein van de Hemelse Vrede ...[+++]

17. regrette qu'aucun progrès sensible n'ait été accompli en ce qui concerne la libération des détenus politiques incarcérés pour avoir participé aux manifestations de la Place Tienanmen; déplore, de la même manière, que les autorités chinoises continuent à rester sourdes aux appels lancés en faveur d'une enquête approfondie et impartiale sur les événements de 1989; demande un réexamen officiel des incidents de la Place Tienanmen par les autorités chinoises;


De Deense delegatie deelde de Raad mee dat de Chinese autoriteiten wegens de huidige gezondheidscrisis in Peking wegens SARS (ernstig acuut respiratoir syndroom) overwegen de conferentie uit te stellen of er een andere locatie voor te vinden.

La délégation danoise a informé le Conseil que, compte tenu de la crise en matière de santé que connaît Pékin actuellement du fait du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), les autorités chinoises envisageaient de retarder la date de cet événement ou de l'organiser éventuellement à un autre endroit.


Daden als zelfverbranding zijn duidelijk een uiterste wanhoopsdaad waaruit blijkt dat er diepe ontevredenheid heerst bij de Tibetaanse gemeenschap wegens het gebrek aan respect van de Chinese autoriteiten voor hun religieuze en culturele rechten.

Des actes tels que les immolations par le feu sont clairement l'expression d'un désespoir extrême qui reflète bien le mécontentement profond qui règne au sein de la communauté tibétaine en raison du manque de respect des autorités chinoises à l'égard de leurs droits religieux et culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese autoriteiten wegens' ->

Date index: 2023-12-15
w