Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chirac en premier tony blair " (Nederlands → Frans) :

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


Deze relatie is zelfs zo belangrijk dat een reeds drie jaar lopend Brits onderzoek naar beschuldigingen van omkoperij van Saoedi-ministers door een wapenfabrikant op last van premier Tony Blair is afgekapt in het belang van nationale veiligheid.

En fait, la relation est d’une telle importance qu’une enquête britannique de trois ans sur des supposés pots-de-vin payés à un ministre saoudien par un vendeur d’armes a été étouffée sur ordre du Premier ministre Tony Blair, sous le couvert de la sécurité nationale.


Ten eerste de benoeming van de Britse oud-premier Tony Blair tot speciale afgezant van het Kwartet.

Le premier concerne la nomination de l’ex-Premier ministre Tony Blair en tant qu’émissaire spécial du Quartette.


Ik herinner me nog heel goed dat onze Britse premier, Tony Blair, in dit Parlement vroeg: wat is dat voor een sociaal model dat twintig miljoen burgers in Europa in werkloosheid laat leven?

Je me rappelle très bien le Premier ministre britannique Tony Blair demandant ici-même à cette Assemblée quel est donc le modèle social qui laisse 20 millions de chômeurs sur le carreau à travers toute l’Europe.


– gezien de o.a. door bondskanselier Angela Merkel, premier Tony Blair en VN-secretaris-generaal Kofi Annan gedane oproepen tot sluiting van Guantánamo,

– vu les appels lancés par la chancelière Angela Merkel, le premier ministre Tony Blair, le Secrétaire général des Nations unies Kofi Annan, entre autres, en faveur de la fermeture de Guantanamo,


In mei werd het besluit van premier Tony Blair bekend om de Trident-kernraketonderzeeërs te vervangen door een nieuwe generatie van kernwapens, hoewel de levensduur van de Trident met 20 jaar zou kunnen worden verlengd.

L’opinion publique a appris au mois de mai que Tony Blair avait décidé de remplacer les sous-marins lance-missiles Trident par une nouvelle génération d’armes nucléaires, alors que la durée de vie de ces sous-marins aurait pu être prolongée de vingt ans.


Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


In een brief aan José Maria Aznar, voorzitter van de Europese Raad, hebben de premiers Tony Blair en Wim Kok gevraagd om een resoluut optreden van de EU en haar lidstaten ten einde een "volledig geïntegreerde Europese onderzoek- en innovatieruimte" te creëren, met inbegrip van met name "het stimuleren van investeringen van het bedrijfsleven in OO" .

Dans une lettre qu'ils ont adressée à José Maria Aznar, Président du Conseil européen, les Premiers ministres Tony Blair et Wim Kok ont appelé l'UE et ses États membres à prendre des mesures énergiques pour créer un "espace européen de la recherche et de l'innovation parfaitement intégré", notamment en "stimulant les investissements des entreprises dans la recherche et le développement" .


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Cette préoccupation a été manifestée notamment par l'Allemagne, la France et le Royaume Uni dans des correspondances adressées conjointement par le Chancelier Schröder, le Président Chirac et le Premier Ministre Blair au Président Prodi en février et en septembre 2003, et le Conseil européen de Bruxelles en Octobre 2003 a demandé à la Commission de proposer des solutions afin de prévenir la désindustrialisation.


Het voorzitterschap wordt bij toerbeurt waargenomen voor telkens zes maanden: huidig voorzitter is de Britse premier Tony Blair.

Présidence semestrielle tournante: actuellement, Tony Blair, premier ministre britannique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chirac en premier tony blair' ->

Date index: 2021-02-16
w