Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cic's en omtrent een aantal principes waarop » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is dat er een consensus is bereikt over een aantal krachtlijnen bij de organisatie van de CIC's en omtrent een aantal principes waarop de respectievelijke personeelsinbreng vanuit de federale en lokale politie moet gebeuren.

L'essentiel est d'être parvenu à un consensus sur une série de lignes maîtresses concernant l'organisation des CIC et sur certains principes appelés à régir les apports respectifs en personnel des polices fédérale et locale.


Belangrijk is dat er een consensus is bereikt over een aantal krachtlijnen bij de organisatie van de CIC's en omtrent een aantal principes waarop de respectievelijke personeelsinbreng vanuit de federale en lokale politie moet gebeuren.

L'essentiel est d'être parvenu à un consensus sur une série de lignes maîtresses concernant l'organisation des CIC et sur certains principes appelés à régir les apports respectifs en personnel des polices fédérale et locale.


Vanuit die redenering en rekening houdend met de specifiek Belgische belangen in deze aangelegenheid (onder meer de havens) beperkt België zich tot het aangeven van een aantal principes waarop om het even welke nieuwe GMB zou moeten gestoeld zijn, te weten :

Compte tenu de ce qui précède et des intérêts spécifiquement belges en cette matière (notamment les intérêts des ports), la Belgique pourrait se borner à définir un certain nombre de principes que devrait respecter toute nouvelle O.C.M.B., à savoir :


Mocht de niet-naleving te wijten zijn aan omstandigheden waarop de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht geen vat heeft, kan de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn aanbevelingen doen omtrent een aantal passende maatregelen, zoals met name de in artikel 6 bedoelde samenwerkingsmaatregelen.

Au cas où le non-respect serait imputable à des circonstances échappant au contrôle de l'État partie sollicité, l'Assemblée des États parties, ou l'Assemblée extraordinaire des États parties, pourra recommander des mesures appropriées, notamment le recours aux mesures de coopération visées à l'article 6.


Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlij ...[+++]

Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient ...[+++]


Daartoe onderzoeken zij de klinische evaluaties en klinische follow-up na het in de handel brengen voor een aantal van de typen hulpmiddelen waarop de aanvraag betrekking heeft, onder toepassing van de in punt 5 van bijlage I bij deze aanbeveling uiteengezette principes.

À cette fin, ils devraient examiner les évaluations cliniques et le suivi clinique après commercialisation pour certains des types de dispositifs visés par la demande, en appliquant les principes énoncés dans l’annexe I, section 5, de la présente recommandation.


Er kan eveneens worden beschouwd dat de verschillende redenen die in het verslag aan de Koning worden aangevoerd en hierboven worden herhaald (specifieke geografische ligging van de INAD-centra; beperkt aantal centra waarop het ontwerpbesluit toepasselijk is; geringe oppervlakte van de infrastructuur; relatief beperkt aantal bewoners in elk centrum; strikt beperkte verblijfsduur in deze centra; internationale verplichtingen inherent aan de veiligheid van de burgerluchtvaart, inzonderheid in de veiligheidszones met gereglementeerde toegang van de betrokken luchthavens), in de regel kunnen rechtvaardigen dat specifieke regels worden a ...[+++]

Il peut également être considéré que les divers motifs invoqués dans le rapport au Roi et rappelés ci-dessus (situation géographique spécifique des centres INAD; nombre limité de centres concernés par le projet d'arrêté; petite superficie des infrastructures; nombre relativement limité des occupants dans chaque centre; durée du séjour strictement limitée dans ces centres; contraintes internationales inhérentes à la sûreté de l'aviation civile, spécialement dans les zones de sûreté à accès réglementé des aéroports concernés) peuvent, en règle, justifier l'adoption de règles spécifiques, telles que celles prévues par l'arrêté en projet sur un certain nombre d'a ...[+++]


Ook in het voorliggende besluit worden een groot aantal principes omtrent opleiding overgenomen van deze van de rijksambtenaren.

Le présent arrêté contient également de nombreux principes relatifs à la formation empruntés à ceux des agents de l'Etat.


Mocht de niet-naleving te wijten zijn aan omstandigheden waarop de Staat die Partij is tot wie het verzoek is gericht geen vat heeft, kan de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn aanbevelingen doen omtrent een aantal passende maatregelen, zoals met name de in artikel 6 bedoelde samenwerkingsmaatregelen.

Au cas où le non-respect serait imputable à des circonstances échappant au contrôle de l'Etat partie sollicité, l'Assemblée des Etats parties, ou l'Assemblée extraordinaire des Etats parties, pourra recommander des mesures appropriées, notamment le recours aux mesures de coopération visées à l'article 6.


- Ik heb aan het Commissariaat-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen gevraagd om een studie te maken omtrent het aantal en de aard van de dossiers waarop de vraag van mevrouw De Roeck betrekking heeft.

- J'ai demandé au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides de réaliser une étude sur le nombre et la nature des dossiers concernés par la question de Mme De Roeck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

cic's en omtrent een aantal principes waarop ->

Date index: 2024-11-08
w