Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "circa 40 bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Als deze mensen worden meegerekend, bedraagt het totale aantal internetgebruikers circa 40% van de bevolking.

Lorsqu'on tient compte de ces personnes, le total général d'utilisateurs de l'Internet dans l'UE représente environ 40 % de la population.


[18] In de EU bedraagt de totale hoeveelheid voedselafval circa 90 miljoen ton of 180 kg per hoofd van de bevolking per jaar, en deze cijfers zullen tussen nu en 2020 naar verwachting met 40 % stijgen.

[18] Dans l’Union européenne, le volume total des déchets alimentaires est d’environ 90 millions de tonnes, soit 180 kg par habitant et par an, et ces chiffres devraient augmenter de 40 % d’ici à 2020.


4. 4 wijst erop dat het nieuwe financiële kader voor 2007-2013 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag circa 40% bedraagt van het bedrag in het oorspronkelijke Commissievoorstel van 14 juli 2004 (COM(2004)0475 ) waarin een bedrag van 20 350 miljoen EUR voor TEN-T voor de periode 2007- 2013 werd voorgesteld, terwijl in het financieel kader slechts een bedrag van 8 013 miljoen EUR beschikbaar werd gesteld; wijst in dit verband op het nog grotere belang van de selectie van projecten, het stellen van prioriteiten en de doeltreffende tenuitvoerlegging ervan;

4. souligne que le nouveau cadre financier 2007-2013 influera considérablement sur les RTE-T, le montant convenu s'élevant à quelque 40 % du montant préconisé dans la proposition initiale de la Commission, datée du 14 juillet 2004 (COM(2004)0475 ), qui proposait un montant de 20 350 millions EUR pour les RTE-T pour la période allant de 2007 à 2013, alors que le cadre financier ne prévoit que 8 013 millions d'euros; estime par conséquent que la sélection, la définition des priorités et les efforts pour assurer une mise en œuvre efficace des projets revêtiront une importance encore plus grande;


4. 4 wijst erop dat het nieuwe financiële kader voor 2007-2013 aanzienlijke gevolgen zal hebben voor het TEN-T, aangezien het overeengekomen bedrag circa 40% bedraagt van het bedrag in het oorspronkelijke Commissievoorstel van 14 juli 2004 (COM(2004)0475) waarin een bedrag van 20 350 miljoen EUR voor TEN-T voor de periode 2007- 2013 werd voorgesteld, terwijl in het financieel kader slechts een bedrag van 8 013 miljoen EUR beschikbaar werd gesteld; wijst in dit verband op het nog grotere belang van de selectie van projecten, het stellen van prioriteiten en de doeltreffende tenuitvoerlegging ervan;

4. souligne que le nouveau cadre financier 2007-2013 influera considérablement sur les RTE-T, le montant convenu s'élevant à quelque 40 % du montant préconisé dans la proposition initiale de la Commission, datée du 14 juillet 2004 (COM(2004)0475), qui proposait un montant de 20 350 millions EUR pour les RTE-T pour la période allant de 2007 à 2013, alors que le cadre financier ne prévoit que 8 013 millions d'euros; estime par conséquent que la sélection, la définition des priorités et les efforts pour assurer une mise en œuvre efficace des projets revêtiront une importance encore plus grande;


Hier volgen in het kort een aantal schokkende cijfers: de jaarlijkse CO2-uitstoot door wegverkeer bedraagt in totaal 835 miljoen ton; elk jaar sterven er 40 000 mensen in het wegverkeer; de kosten die verband houden met verkeerscongestie in de Europese Unie bedragen jaarlijks tot vijftig biljoen euro, wat gelijkstaat aan 0,5 procent van het BBP van de Gemeenschap, en dit cijfer kan oplopen tot circa 1 procent van het BBP van de EU in 2010.

Je voudrais vous citer, très brièvement, quelques statistiques interpellantes: le trafic routier rejette chaque année 835 millions de tonnes de dioxyde de carbone au total, 40 000 personnes perdent la vie sur nos routes chaque année, les coûts engendrés par l’encombrement de la circulation au sein de l’Union européenne s’élèvent à 50 milliards d’euros par an, soit 0,5 % du PIB de la Communauté, chiffre qui pourrait se monter à pas moins de 1 % du PIB de l’Union européenne d'ici 2010.


Totale budget LIFE+: het EP heeft het budget dat werd voorgesteld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met EUR 40 miljoen weten te verhogen, zodat het totaalbudget voor LIFE+ nu circa EUR 1894 miljoen bedraagt.

Enveloppe budgétaire totale de LIFE+: Le Parlement a obtenu une augmentation de EUR 40 millions de la somme inscrite dans la position commune du Conseil, de sorte que LIFE+ est maintenant doté d'un budget de EUR 1 894 millions.


[40] Indien post 17019910 - witte suiker, die in droge toestand meer dan 99,5% saccharose bevat (met uitzondering van gearomatiseerde suiker of suiker met toegevoegde kleurstoffen) voor Servië en Montenegro wordt uitgesloten, bedraagt het stijgingspercentage circa 160%.

[40] Si l'on exclut le produit «17019910 - Sucres blancs, contenant, à l'état sec, 99,5 % ou plus de saccharose (non aromatisés, non additionnés de colorants)», dans le cas de la Serbie-et-Monténégro, le taux de croissance est de 160 % environ.


Als deze mensen worden meegerekend, bedraagt het totale aantal internetgebruikers circa 40% van de bevolking.

Lorsqu'on tient compte de ces personnes, le total général d'utilisateurs de l'Internet dans l'UE représente environ 40 % de la population.


Uit een vergelijking ten opzichte van 1980 aan de hand van indexcijfers (dus 1980 = 100) blijkt dat, terwijl de relatieve prijs van kip en varkensvlees dan op circa 40 % uitkomt, die van de meeste vissoorten meer dan 50 % bedraagt.

Alors que les prix relatifs du poulet et du porc sont aux alentours de l'indice 40 par rapport à l'indice 100 en 1980, les prix relatifs de la majorité des espèces de poissons sont supérieurs à 50%.


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de s ...[+++]

Les principaux aspects des dispositions à reconduire sont les suivants : - taux maximum de l'aide fixée à 40 % des coûts éligibles de mise au point des produits, définis à l'annexe II du cadre communautaire d'appui pour l'aide à la recherche et au développement (JO n° C 83/1986) - (dérogation : 50 % pour des projets relatifs à la mise au point de produits biologiques conformément au règlement 2092/91 ou lorsque la valeur du travail personnel du demandeur (inéligible en vertu du présent régime) représente une part significative des coûts du projet); - l'aide doit être remboursée intégralement en cas d'une quelconque exploitation commerciale des résultats des travaux de développement; - le régime vise principalement les PME définies dans le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circa 40 bedraagt' ->

Date index: 2022-10-04
w