Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «circulaire economie aan de basis moeten liggen » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in industriële producten, zoals koper, aluminium en staal; overwegende dat een ambitieus Europees beleid inz ...[+++]

L. considérant que cela est particulièrement vrai pour la transition énergétique, les métaux de base tels que les terres rares étant au cœur des nouvelles technologies nécessaires à son avènement; considérant que l'Europe est toujours très dépendante des importations des métaux nécessaires à la production des équipements de production d'énergies renouvelables qui ouvrent de réels horizons pour le secteur, notamment pour surmonter de possibles difficultés d'approvisionnement; considérant que les investissements dans les énergies renouv ...[+++]


L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in industriële producten, zoals koper, aluminium en staal; overwegende dat een ambitieus Europees beleid inz ...[+++]

L. considérant que cela est particulièrement vrai pour la transition énergétique, les métaux de base tels que les terres rares étant au cœur des nouvelles technologies nécessaires à son avènement; considérant que l'Europe est toujours très dépendante des importations des métaux nécessaires à la production des équipements de production d'énergies renouvelables qui ouvrent de réels horizons pour le secteur, notamment pour surmonter de possibles difficultés d'approvisionnement; considérant que les investissements dans les énergies renouv ...[+++]


... en de beginselen van de circulaire economie aan de basis moeten liggen van de ontwikkelings- en innovatie-investeringen in de sector van de basismetaalindustrie in Europa; verzoekt de Commissie voor economische stimulansen te zorgen voor het recycleren van metalen, waaronder op dit moment oneconomische kritieke grondstoffen, inclusief zeldzame aardmetalen, te bekijken op welke wijze markten voor gerecycleerde materialen kunnen worden ondersteund, bijvoorbeeld door middel van groene certificaten voor gerecycleerde materialen, ecodesign-vereisten en fiscale prikkels, en ervoor te zorgen dat het cohesiebeleid en het Europees Fonds voor ...[+++]

...es instauré des interdictions d'exportation de l'aluminium; est convaincu que les investissements dans le développement et l'innovation dans le secteur des métaux de base en Europe devraient se fonder sur des normes environnementales élevées et sur les principes de l'économie circulaire; demande à la Commission d'élaborer des mesures d'incitation économique pour le recyclage des métaux, y compris des matiè ...[+++]


L. overwegende dat dit met name het geval is voor de omvorming van het energiesysteem, aangezien basismetalen zoals zeldzame aardmetalen aan de grondslag liggen van de noodzakelijke nieuwe technologieën om dit te verwezenlijken; overwegende dat Europa nog altijd sterk afhankelijk is van de invoer van metalen die nodig zijn voor de productie van apparatuur voor het opwekken van energie uit hernieuwbare bronnen, die de sector reële kansen biedt om mogelijke problemen bij de toelevering te overwinnen; overwegende dat investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie een belangrijke drijvende kracht zijn voor investeringen in industriële producten, zoals koper, aluminium en staal; overwegende dat een ambitieus Europees beleid inza ...[+++]

L. considérant que cela est particulièrement vrai pour la transition énergétique, les métaux de base tels que les terres rares étant au cœur des nouvelles technologies nécessaires à son avènement; considérant que l'Europe est toujours très dépendante des importations des métaux nécessaires à la production des équipements de production d'énergies renouvelables qui ouvrent de réels horizons pour le secteur, notamment pour surmonter de possibles difficultés d'approvisionnement; considérant que les investissements dans les énergies renouv ...[+++]


... en de beginselen van de circulaire economie aan de basis moeten liggen van de ontwikkelings- en innovatie-investeringen in de sector van de basismetaalindustrie in Europa; verzoekt de Commissie voor economische stimulansen te zorgen voor het recycleren van metalen, waaronder op dit moment oneconomische kritieke grondstoffen, inclusief zeldzame aardmetalen, te bekijken op welke wijze markten voor gerecycleerde materialen kunnen worden ondersteund, bijvoorbeeld door middel van groene certificaten voor gerecycleerde materialen, ecodesign-vereisten en fiscale prikkels, en ervoor te zorgen dat het cohesiebeleid en het Europees Fonds voor ...[+++]

...es instauré des interdictions d'exportation de l'aluminium; est convaincu que les investissements dans le développement et l'innovation dans le secteur des métaux de base en Europe devraient se fonder sur des normes environnementales élevées et sur les principes de l'économie circulaire; demande à la Commission d'élaborer des mesures d'incitation économique pour le recyclage des métaux, y compris des matiè ...[+++]


Bedoeling is expliciet te vermelden dat de beginselen van de industriële ecologie en van de circulaire economie in deze herindustrialisering moeten geïntegreerd worden.

Le but est d'indiquer explicitement que les principes de l'écologie industrielle et d'économie circulaire doivent être ancrés au cœur de cette réindustrialisation.


Bedoeling is expliciet te vermelden dat de beginselen van de industriële ecologie en van de circulaire economie in deze herindustrialisering moeten geïntegreerd worden.

Le but est d'indiquer explicitement que les principes de l'écologie industrielle et d'économie circulaire doivent être ancrés au cœur de cette réindustrialisation.


Wat aan de basis zou moeten liggen van de oprichting van een Orde en de formulering van deontologische regels, dat wil zeggen de wil de volksgezondheid veilig te stellen en de legitieme belangen van de geneesmiddelenconsumenten te beschermen, mondt dus uiteindelijk vaak uit in een hoofdzakelijk economisch project ter bescherming van het beroep in een zin die men corporatistisch kan noemen.

Ce qui devrait se trouver à la base de la création d'un Ordre et de la formulation de règles déontologiques, c'est-à-dire la volonté de sauvegarde de la santé publique et de protection des intérêts légitimes des consommateurs de médicaments, débouche donc finalement souvent sur un projet essentiellement économique de protection de la profession dans un sens que l'on peut qualifier de corporatiste.


Wat aan de basis zou moeten liggen van de oprichting van een Orde en de formulering van deontologische regels, dat wil zeggen de wil de volksgezondheid veilig te stellen en de legitieme belangen van de geneesmiddelenconsumenten te beschermen, mondt dus uiteindelijk vaak uit in een hoofdzakelijk economisch project ter bescherming van het beroep in een zin die men corporatistisch kan noemen.

Ce qui devrait se trouver à la base de la création d'un Ordre et de la formulation de règles déontologiques, c'est-à-dire la volonté de sauvegarde de la santé publique et de protection des intérêts légitimes des consommateurs de médicaments, débouche donc finalement souvent sur un projet essentiellement économique de protection de la profession dans un sens que l'on peut qualifier de corporatiste.


Mijn collega Hagen Goyvaerts heeft in de Kamer terecht beklemtoond dat de afbouw van de kerncentrales een ideologisch fetisj is voor de groenen. De ideologie haalt de bovenhand, terwijl een rationele, economische, technisch-wetenschappelijke en ecologische analyse in feite aan de basis van het debat zou moeten liggen.

Pour eux, l'idéologie l'emporte alors que le débat devrait se baser sur une analyse économique, technique, scientifique et écologique rationnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circulaire economie aan de basis moeten liggen' ->

Date index: 2024-05-01
w