Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulatievisum voor kort verblijf
Kort verblijf
Reisvisum
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden
Visa voor kort verblijf
Visum kort verblijf
Visum voor kort verblijf

Traduction de «circulatievisum voor kort verblijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois


visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée


visum voor kort verblijf | reisvisum

visa de court séjour | visa de voyage






visum voor kort verblijf

visa de court séjour | visa de courte durée | visa Schengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kort verblijf van vluchtelingen in land van herkomst.

Court séjour des réfugiés ayant fui leur pays.


Indien het een burger van de Unie betreft, of een lid van zijn familie dat al of niet zelf burger van de Unie is, die zich in het kader van een kort verblijf (minder dan 3 maanden) op het grondgebied van het Rijk bevindt, wordt het dossier naar de Dienst Kort Verblijf gestuurd per mail (kv.opvolging@ibz.fgov.be) of per fax op nummer 02 274 66 52.

S'il s'agit d'un citoyen de l'Union ou d'un membre de sa famille, qu'il soit ou non lui-même citoyen de l'Union qui se trouve sur le territoire du Royaume dans le cadre d'un court séjour (moins de 3 mois), le dossier est envoyé au Service Court Séjour par e-mail (cs.suivi@ibz.fgov.be) ou par fax : 02/274.66.01.


2. Voor de visa kort verblijf wordt de prijs bepaald door de Visumcode (artikel 16) voor alle Schengenlanden. Voor de visa lang verblijf bepaalt Nederland zijn eigen tarief.

2. Pour un visa court séjour, le prix est déterminé par le Code des visas (article 16) pour tous les pays Schengen En ce qui concerne les visas long séjour, les Pays-Bas déterminent leur propre tarif.


3. Het is moeilijk de status van de persoon te bepalen omdat dezelfde persoon achtereenvolgens in de loop van hetzelfde jaar BGV kan krijgen ten gevolge van verschillende procedures (afwijzing van een aanvraag voor gezinshereniging, overschrijding van de duur van het verblijf van een persoon met een visum kort verblijf, afwijzing van een aanvraag voor een machtiging tot uitzonderlijk verblijf, administratieve aanhouding, terbeschikkingstelling van de DVZ bij de vrijlating ...[+++]

3. Il est difficile de déterminer le statut de la personne puisqu'une même personne peut recevoir successivement au cours d'une même année des OQT à la suite de décisions relatives à différentes procédures (rejet d'une demande de regroupement familial, dépassement de la durée de séjour d'une personne bénéficiant d'un visa de court séjour, rejet d'une demande de regroupement familial, rejet d'une demande d'autorisation de séjour exceptionnel, arrestation administrative, mise à disposition de l'OE lors de la libération d'un étranger précédemment détenu, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze is gericht op de personen in onwettig verblijf en op vreemdelingen in kort verblijf die de openbare orde overtreden.

Elle se concentre sur les personnes en séjour illégal les étrangers en court séjour qui commettent des infractions à l'ordre public.


Onder wettelijk verblijf als bedoeld in het vorige lid moet worden verstaan elk verblijf in de zin van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, met uitzondering van het kort verblijf als bedoeld in de artikelen 6, 40, § 3, en 40bis, § 3, van de genoemde wet, alsook het verblijf in de zin van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van ...[+++]

Il faut entendre par séjour légal visé au précédant alinéa, tout séjour au sens de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers à l'exception du court séjour tel que visé aux articles 6, 40, § 3, et 40bis, § 3, de ladite loi ainsi que le séjour au sens de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume.


Zo bestaat bijvoorbeeld de dienst « Toegang en verblijf » uit drie pijlers : kort verblijf (visa en gevolg), gezinshereniging (visa en gevolg), lang verblijf (immigranten-werkers en immigranten-studenten) (visa en gevolg).

C'est ainsi, par exemple, que le service « Accès et séjour » repose sur trois piliers : le court séjour (visa et suivi), le regroupement familial (visa et suivi), le long séjour (travailleurs immigrés et étudiants immigrés) (visa et suivi).


Zo bestaat bijvoorbeeld de dienst « Toegang en verblijf » uit drie pijlers : kort verblijf (visa en gevolg), gezinshereniging (visa en gevolg), lang verblijf (immigranten-werkers en immigranten-studenten) (visa en gevolg).

C'est ainsi, par exemple, que le service « Accès et séjour » repose sur trois piliers : le court séjour (visa et suivi), le regroupement familial (visa et suivi), le long séjour (travailleurs immigrés et étudiants immigrés) (visa et suivi).


Momenteel kiezen slechts weinig patiënten voor de formule van een kort verblijf in het ziekenhuis; de meerderheid kiest voor een traditioneel verblijf in het ziekenhuis.

À l'heure actuelle, la majorité des patientes optent pour l'hospitalisation traditionnelle et non pour la formule de l'hospitalisation de courte durée.


Bovendien, dient men ook te noteren dat wat België betreft, de onderdaan van een land dat niet onderworpen is aan de visumplicht voor kort verblijf (type C), ook vrijgesteld is van de visumplicht voor lang verblijf (type D) indien hij komt in het kader van een gezinshereniging.

Par ailleurs, il faut également noter qu'en Belgique, le ressortissant d'un pays non soumis à l'obligation du visa de court séjour (type C) est également dispensé de celui de séjour long (type D) s'il vient dans le cadre d'un regroupement familial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circulatievisum voor kort verblijf' ->

Date index: 2022-07-06
w