Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken
Berichten voor boer en tuinder
Berichten voor hotelgasten aannemen
Berichten voor land-en tuinbouw
Dienst voor het verzenden van korte berichten
Dienst voor korte berichten
NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
SMS
Teleladen van berichten
Uploaden van berichten

Vertaling van "circuleren er berichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dienst voor het verzenden van korte berichten | dienst voor korte berichten | SMS [Abbr.]

service de messages courts


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


teleladen van berichten | uploaden van berichten

télé-chargement de messages


berichten voor boer en tuinder | berichten voor land-en tuinbouw

avertissements agricoles


bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling

fichier des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes


berichten van aeronautische mobiele diensten gebruiken

utiliser les communications du service mobile aéronautique


NOTAM's voor luchthaventerminaldiensten opstellen | “notices to airmen” voor luchthaventerminaldiensten opstellen | berichten aan luchtvarenden voor luchthaventerminaldiensten opstellen

préparer des avis aux navigants concernant les services des terminaux aéroportuaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

K. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que des informations non confirmées au sujet du recrutement d'enfants soldats au Soudan du Sud continuent de circuler, et que les enfants constituent la moitié de la population du Soudan du Sud;


J. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

J. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que des informations non confirmées au sujet du recrutement d'enfants soldats au Soudan du Sud continuent de circuler, et que les enfants constituent la moitié de la population du Soudan du Sud;


I. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

I. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que, selon des informations non confirmées, l'on continue à recruter des enfants soldats au Soudan du Sud;


De berichten als zouden er door Soedanese rebellengroepen kinderen geronseld worden in de vluchtelingenkampen in het oosten van Tsjaad, circuleren inderdaad al sinds enige tijd.

Les informations selon lesquelles des enfants seraient recrutés par des groupes rebelles dans les camps de réfugiés à l'est du Tchad, circulent en effet depuis quelques temps déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de berichten over mensenrechtenschendingen blijven circuleren ondanks de verzekering van de Indiase regering van september 2005 dat geen schendingen van de mensenrechten in Jammu en Kashmir meer zouden worden getolereerd,

F. considérant que des allégations de violations des droits de l'Homme continuent d'être formulées malgré l'engagement pris par le gouvernement indien, en septembre 2005, de ne plus tolérer de violations des droits fondamentaux au Jammu‑et‑Cachemire,


F. overwegende dat de berichten over mensenrechtenschendingen blijven circuleren ondanks de verzekering van de Indiase regering van september 2005 dat geen schendingen van de mensenrechten in Jammu en Kasjmir meer zouden worden getolereerd,

F. considérant que des allégations de violations des droits de l'homme continuent d'être formulées malgré l'engagement pris par le gouvernement indien, en septembre 2005, de ne plus tolérer de violations des droits fondamentaux au Jammu-et-Cachemire,


Berichten tussen federale besturen zullen over dit (intern) logisch netwerk circuleren.

Les messages échangés entre des administrations fédérales circuleront via ce réseau (interne) logique.


Er circuleren al geruime tijd verontrustende berichten over het gebrekkig functioneren van de ASTRID-technologie, zowel van de operatoren in de 112-hulpcentrale als van de hulpdiensten.

Des nouvelles inquiétantes circulent, depuis tout un temps déjà, sur le fonctionnement défaillant de la technologie ASTRID, tant au niveau des opérateurs des centres de secours 112 qu'au niveau des services de secours.


Niettegenstaande de negatieve beslissing van februari jongstleden, circuleren in België nog berichten dat er bij perifere neuropathie toch nog een tegemoetkoming zou zijn.

Malgré la décision négative de février dernier, des rumeurs circulent en Belgique selon lesquelles il y aurait encore un remboursement en cas de neuropathie périphérique.


- De jongste dagen circuleren berichten dat de Europese Commissie een sanctie heeft opgelegd om landbouwsubsidies te doen terugbetalen.

- Je souhaite interroger Mme Laruelle sur les informations ayant circulé voici quelques jours au sujet de la sanction imposée par l'Union européenne, concernant la restitution de subsides agricoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'circuleren er berichten' ->

Date index: 2023-04-12
w