En in onze dialoog met Iran vragen we inderdaad
alleen maar of zij zich willen houden aan de internationale overeenkomsten die ze bereidwillig en vrijwillig hebben ondertekend, en dat is een fundamenteel onde
rdeel van de manier waarop we deze kwesties moe
ten benaderen, en leden van dit Parlement hebben de kwesties benadrukt die voor ons de grootste
...[+++]zorg betekenen, zowel door het noemen van individuen als door het beschrijven van gebeurtenissen.
Et bien entendu, dans notre dialogue avec l’Iran, tout ce que nous souhaitons, c’est qu’ils respectent les engagements internationaux qu’ils ont signés volontairement et de leur plein gré, et c’est là un point fondamental de l’approche que nous devons appliquer à ces questions. En nommant des personnes et en décrivant les événements survenus en Iran, les députés ont mis en lumière les questions qui nous préoccupent le plus.