Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Clausule
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Clausule inzake wederzijdse defensie
Clausule van gelijke behandeling
Contractuele clausule
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meestbegunstigingsclausule
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op gelijke voet clausule
Pari passu clausule
Sociale clausule
Sociale grondregels
Solidariteitsclausule
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «clausule en onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


clausule van gelijke behandeling | op gelijke voet clausule | pari passu clausule | solidariteitsclausule

clause de parité avec le passé | clause de solidarité | clause d'égalité de traitement | clause pari passu


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption






meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


sociale clausule [ sociale grondregels ]

clause sociale [ norme sociale fondamentale ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. a) Wat is de stand van zaken van het dossier rond de safeguard clausule? b) Welk standpunt neemt België hierbij in? c) Welke acties onderneemt België bij Europa om de handelsbelangen van onze producenten en leveranciers van pluimveevlees te vrijwaren? d) Tegen wanneer wordt een uitspraak verwacht? e) Waarom wordt dit dossier beschouwd als zijnde delicaat?

8. a) Où en est le dossier de la clause de sauvegarde? b) Quelle est la position adoptée par la Belgique dans ce domaine? c) Quelles démarches la Belgique entreprend-elle auprès de l'Europe pour préserver les intérêts commerciaux de nos producteurs et fournisseurs de viande de volaille? d) Dans quel délai escompte-t-on une décision? e) Pourquoi ce dossier est-il considéré comme délicat?


3. Deelt de Belgische regering het standpunt dat onze Franse en Duitse bondgenoten nu blijkbaar ingenomen hebben ten aanzien van de ISDS-clausule in het TTIP?

3. Le gouvernement belge partage-t-il le point de vue qui semble désormais celui de nos alliés français et allemand au sujet de l'avenir de cette clause ISDS au sein du TTIP?


Zo weet iedereen dat de rechten van arbeiders in Qatar op flagrante wijze worden geschonden, maar toch legt onze regering de tekst ter bekrachtiging voor aan het parlement waardoor ons land het signaal geeft dat de sociale clausules slechts dode letter zijn.

Ainsi, chacun sait qu'au Qatar, les droits des ouvriers sont violés de manière flagrante, mais cela n'empêche pas notre gouvernement de soumettre le texte à la ratification du parlement, de telle sorte que le signal lancé par notre pays est que les clauses sociales resteront lettre morte.


In onze bilaterale verdragen zijn heel wat clausules inzake eerbiediging van mensenrechten met opschortende voorwaarden opgenomen.

Nos conventions bilatérales contiennent maintes clauses relatives au respect des droits de l'homme et assorties de conditions suspensives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie zou er ook op wijzen dat de verplichting zijn gsm te gebruiken als een goede huisvader en het opheffen van de dekking na twee gevallen van total loss, ook al werd de verzekering niet opgezegd, onwettige clausules zijn die niet in overeenstemming zijn met onze wetgeving op de verzekeringen.

L'organisation pointerait aussi l'obligation d'une utilisation en bon père de famille et la couverture supprimée après deux pertes totales même si l'assurance n'est pas résiliée comme des clauses illégales, non conformes au regard de notre législation sur les assurances.


3) Werden voldoende clausules voorzien in het aankoopcontract om desgevallend het contract zonder kosten te kunnen annuleren mochten deze gebreken ook bij onze toestellen aanwezig zijn?

3) Dans le contrat d'achat, a-t-on prévu suffisamment de clauses permettant de résilier le contrat sans frais, si ces défauts se présentaient également sur nos appareils ?


Daarom verheugt het mij de clausule in onze gezamenlijke ontwerpresolutie te steunen waarin China wordt gevraagd te stoppen met het zenden van wapens naar Zimbabwe.

Je suis donc ravi de soutenir la clause de notre proposition de résolution commune appelant la Chine à cesser de faire parvenir des armes au Zimbabwe.


Het is waar dat de zogenoemde clausule inzake mensenrechten en democratie in meer dan 50 overeenkomsten is opgenomen, en dat daarbij 120 landen betrokken zijn, maar anderzijds laten de naleving van die clausule en onze druk om naleving te eisen grote verschillen zien.

Il est un fait que la dite clause relative aux droits de l’homme et à la démocratie a été introduite dans plus de 50 accords et s’applique à plus de 120 États, mais il est également vrai que le niveau de respect ou l’insistance avec laquelle nous demandons qu’elle soit respectée varie considérablement.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ferrero-Waldner, dames en heren afgevaardigden, de opneming van een clausule inzake mensenrechten in onze internationale overeenkomsten is een van kenmerken van de identiteit van de Europese Unie.

- (ES) Monsieur le Président, Madame Ferrero-Waldner, Mesdames et Messieurs, l’inclusion d’une clause relative aux droits de l’homme dans nos accords internationaux est l’un des signes particuliers de l’Union européenne.


Dit is duidelijk een economische overeenkomst, aangezien Israël onze belangrijkste handelspartner in de regio is, maar het is ook een politiek akkoord, zoals blijkt uit de clausule over de eerbiediging van de mensenrechten.

Cet accord est évidemment économique, Israël étant le partenaire le plus important de la Belgique dans cette région, mais c’est aussi un accord politique, comme en témoigne la clause relative au respect des droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clausule en onze' ->

Date index: 2021-04-26
w