Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvloeiingsvergoeding
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Compensatie
FIPOL
IOPCF
Indemniteit
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Schadeloosstelling
Sociale vergoeding
Vergoeding
Vergoeding bij beëindiging van de dienst
Vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor laatste ziekte
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «cliënt een vergoeding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(schade)vergoeding | compensatie | vergoeding

compensation


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst

indemnité de cessation de fonctions | indemnité de dégagement | indemnité pour cessation définitive des fonctions


Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]

Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins








vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit systeem laat een advocaat toe zijn ereloon te bepalen in verhouding tot het behaalde resultaat : indien de advocaat verliest zal zijn cliënt geen vergoeding dienen te betalen; wint de advocaat de rechtszaak dan mag hij van het behaalde resultaat een bepaalde som voorafnemen.

Ce système permet à l'avocat de déterminer ses honoraires en fonction du résultat obtenu: s'il perd le procès, son client ne devra pas le payer; dans le cas contraire, l'avocat peut prélever un certain montant sur le dédommagement obtenu.


Dit systeem laat een advocaat toe zijn ereloon te bepalen in verhouding tot het behaalde resultaat : indien de advocaat verliest zal zijn cliënt geen vergoeding dienen te betalen; wint de advocaat de rechtszaak dan mag hij van het behaalde resultaat een bepaalde som voorafnemen.

Ce système permet à l'avocat de déterminer ses honoraires en fonction du résultat obtenu: s'il perd le procès, son client ne devra pas le payer; dans le cas contraire, l'avocat peut prélever un certain montant sur le dédommagement obtenu.


Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een ...[+++]

Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si l ...[+++]


Het ontwerp tot hervorming voorziet tevens erin dat de advocaten een deel van de vergoeding die zij verkrijgen in het kader van de verstrekte kosteloze juridische bijstand kunnen recupereren via de vergoeding die de rechter hun cliënt heeft toegekend, een praktische opleiding van de advocaten-stagiairs waarbij zij een aantal pro-deodossiers ten laste moeten nemen, een pro-bonosysteem voor de advocaten en de invoering van een remgel ...[+++]

Le projet de réforme prévoit également que les avocats puissent récupérer une partie de l'indemnisation qu'ils obtiennent dans le cadre de l'aide juridique gratuite fournie via l'indemnisation que le juge a accordée à leur client, une formation pratique des avocats-stagiaires, dans le cadre de laquelle ils devront prendre en charge un certain nombre de dossiers pro deo, un système pro bono pour les avocats et l’introduction d’un ticket modérateur ou une augmentation des droits de greffe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de cliënt van het Bureau voor juridische bijstand zijn proces verliest, rijst de vraag wie recht heeft op het bedrag van de vergoeding die door de in het ongelijk gestelde partij wordt betaald.

Lorsque le client du bureau d'aide juridique gagne son procès, la question se pose de savoir à qui revient le montant de l'indemnité payée par la partie perdante.


De spreker legt uit dat hij wil bereiken dat er een kader wordt geschetst waarbinnen de minimale dienstverlening zal gebeuren en dat de cliënt recht heeft op een vergoeding.

Il explique qu'il aimerait parvenir à la définition d'un cadre général dans lequel le service minimum serait assuré ainsi qu'à l'instauration d'un droit d'indemnisation en faveur du client.


De bescherming die door een vergoedings- of waarborgregeling wordt geboden kan verschillende vormen aannemen: de vergoedingsregeling beschermt de cliënt tegen het verlies van het instrument door de beleggingsonderneming, niet tegen financiële verliezen ten gevolge van de volatiliteit van de onderliggende activa of de insolventie van de uitgevers van die onderliggende activa.

La protection offerte par un système d'indemnisation ou par un système de garantie peut revêtir différentes formes: le système d'indemnisation de l'investisseur protège le client contre la perte de l'instrument par l'entreprise d'investissement et non pas contre les pertes financières dues à la volatilité des actifs sous-jacents ou à l'insolvabilité des émetteurs de ces actifs sous-jacents.


Voor de toepassing van de eerste alinea wordt onder "cliënt" het volgende verstaan: een onderneming, haar dochterondernemingen en de verbonden ondernemingen waarin de onderneming een deelneming van meer dan 20% heeft, alsook alle andere entiteiten ten aanzien waarvan het namens een cliënt als onderhandelaar is opgetreden bij de structurering van een schuldemissie en waarbij, direct of indirect, een vergoeding aan het ratingbureau i ...[+++]

Aux fins du point 2, premier alinéa, on entend par "client" une société, ses filiales et les sociétés liées dans lesquelles la première société détient une participation de plus de 20 %, ainsi que toute entité pour laquelle elle a négocié la structuration d'une émission de titres de créance au nom d'un client, lorsqu'une commission a été directement ou indirectement versée à l'agence de notation pour la notation de ces titres de créance.


- als garantie of als vervangende vergoeding voor een aan de cliënt te verlenen dienst en voor wiens handelen een verzekeringsonderneming of een kredietinstelling onverkort aansprakelijk is;

– l'octroi d'une garantie ou la substitution d'amortissement en rapport avec une prestation à effectuer par le client, dès lors que lesdites personnes agissent à ce titre sous l'entière responsabilité d'une entreprise d'assurance ou d'un établissement de crédit


als garantie of als vervangende vergoeding voor een aan de cliënt te verlenen dienst en voor wiens handelen een verzekeringsonderneming of een kredietinstelling onverkort aansprakelijk zijn;

l'octroi d'une garantie ou la substitution d'amortissement en rapport avec une prestation à fournir au client, dès lors que lesdites personnes agissent à ce titre sous l'entière responsabilité d'une entreprise d'assurance ou d'un établissement de crédit,


w