Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Cliënten advies geven
Cliënten begeleiden
Cliënten triëren
Cliënten triëren voor fysiotherapie
Financiële instabiliteit
Financiële samenwerking
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Klanten advies geven
Klanten begeleiden
Opheffing van de financiële steun
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Triage toepassen op cliënten
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Vordering op clienten
Vordering op cliënten

Vertaling van "cliënten op financiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cliënten begeleiden | klanten advies geven | cliënten advies geven | klanten begeleiden

aider des clients de ses conseils


vordering op clienten | vordering op cliënten

créance sur la clientèle


cliënten triëren voor fysiotherapie | triage toepassen op cliënten in verband met fysiotherapie

trier les patients pour la physiothérapie


cliënten triëren | triage toepassen op cliënten

trier les patients


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

stabilité financière [ instabilité financière | stabilité du système financier ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

commissaire pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

DG Stabilité financière, services financiers et union des marchés des capitaux | direction générale de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux


applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. Algemene overwegingen Krachtens artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten is het de FSMA toegestaan om reglementen vast te stellen die, rekening houdend met de belangen van de afnemers van financiële producten of diensten, een verbod dan wel beperkende voorwaarden opleggen aan de commercialisering of bepaalde vormen van commercialisering aan niet-professionele cliënten van financiële producten of van bepaalde categorieën van financiële producten.

I. Considérations générales L'article 30bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers permet à la FSMA d'adopter des règlements qui, tenant compte des intérêts des utilisateurs de produits ou services financiers, interdisent ou subordonnent à des conditions restrictives la commercialisation ou certaines formes de commercialisation, auprès des clients de détail, de produits financiers ou de certaines catégories de produits financiers.


« Art. 9. De in artikel 4 bedoelde personen moeten hun cliënten identificeren en de identiteit verifiëren aan de hand van een bewijsstuk, waarvan een afschrift wordt gemaakt op papier of op een elektronische informatiedrager, indien deze cliënten een financiële verrichting in verband met het spel wensen uit te voeren voor een bedrag van ten minste 1 000 euro, ongeacht of zij plaatsvindt in één of meerdere verrichtingen waartussen een verband lijkt te bestaan, of voor een bedrag van minder dan 1 000 euro zodra er een vermoeden van wit ...[+++]

« Art. 9. Les personnes visées à l'article 4 doivent identifier et vérifier, à l'aide d'un document probant dont il est pris copie, sur support papier ou électronique, l'identité de leurs clients lorsque ceux-ci souhaitent réaliser une opération financière en relation avec le jeu pour un montant de 1 000 euros au moins, qu'elle soit effectuée en une seule ou plusieurs opérations entre lesquelles semble exister un lien ou, même si le montant est inférieur à 1 000 euros, dès qu'il y a soupçon de blanchiment de capitaux ou de financemen ...[+++]


Art. 3. verboden vormen van commercialisering Het is eenieder die in België beroepshalve, bij een of meer consumenten, afgeleide instrumenten commercialiseert die via een elektronisch handelssysteem worden verhandeld, verboden om gebruik te maken van een of meer van de onderstaande commercialiseringstechnieken: 1° een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden financiële instrumenten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden; 2° aan een ...[+++]

Art. 3. formes de commercialisation interdites Il est interdit à toute personne, lorsqu'elle commercialise en Belgique, à titre professionnel, auprès d'un ou de plusieurs consommateurs, des instruments dérivés négociés via un système de négociation électronique, de faire usage d'une ou plusieurs des techniques de commercialisation suivantes : 1° octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents; 2° octroyer (a) un cadeau, un bonus ou tout autre montant à un client, excepté si l ...[+++]


- Een beloning geven, ongeacht welke, aan bestaande cliënten die nieuwe of potentiële cliënten aanbrengen of die de aangeboden derivaten of ermee samenhangende diensten aan andere personen aanraden. In de context van de commercialisering van financiële derivaten, kan niet worden aanvaard dat een piramidesysteem wordt opgezet waarbij bestaande cliënten beloond worden voor het aanbrengen van nieuwe cliënten.

- Octroyer une récompense quelle qu'elle soit aux clients existants apportant de nouveaux clients ou des prospects, ou recommandant à d'autres personnes les instruments dérivés offerts ou les services y afférents Dans le contexte de la commercialisation d'instruments financiers dérivés, le recours à un système de type pyramidal dans lesquels les clients existants sont récompensés s'ils apportent de nouveaux clients n'est pas acceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat reglement verbiedt de commercialisering bij niet-professionele cliënten van bepaalde financiële producten die, omwille van hun kenmerken, niet geschikt zijn om bij niet-professionele cliënten te worden gecommercialiseerd, zoals verhandelde levensverzekeringen, financiële producten waarvan het rendement rechtstreeks of onrechtstreeks afhangt van virtueel geld, alsook beleggingsinstrumenten en verzekeringen van tak 23 die verbonden zijn aan niet-conventionele activa.

Ce règlement prohibe la commercialisation auprès de clients de détail de certains produits financiers qui sont, du fait de leurs caractéristiques, impropres à la commercialisation auprès des clients de détail, tels que les assurances vie négociées, les produits financiers dont le rendement dépend directement ou indirectement d'une monnaie virtuelle ainsi que les instruments de placement et les assurances de la branche 23 liés à des actifs non conventionnels.


De rentederivatencontracten van het type bermudan swaps moeten worden aangemerkt als complexe financiële instrumenten in de zin van de MiFID-regelgeving waardoor er een verhoogde waakzaamheid geboden is bij de toepassing van de gedragsregels voor cliënten die gekwalificeerd worden als niet-professionele cliënten in de zin van MiFID.

Les contrats de dérivés de taux de type bermudan swaps doivent être considérés comme des instruments financiers complexes au sens de la réglementation MiFID et nécessitent une vigilance renforcée dans l'application des règles de conduite à l'égard des clients qui sont qualifiés de clients de détail au sens des règles MiFID.


In het toelichtend verslag bij de overeenkomst is aangegeven dat de opstellers van de overeenkomst daarmee minstens doelen op de financiële instellingen en niet-financiële beroepen vermeld in de aanbevelingen 5 en 12 van de GAFI. Deze personen zijn verplicht hun cliënten te identificeren, aangifte te doen — onder voorbehoud van het recht op beroepsgeheim — van hun verdenkingen van witwassen en adequate maatregelen te nemen, zoals het bewaren van gegevens met betrekking tot de identificatie van de cliënten en de transacties.

Le rapport explicatif de la Convention précise que l'intention des auteurs est de viser par cette expression au moins les institutions financières et les professions non-financières mentionnées dans les recommandations 5 et 12 du GAFI. Ces personnes ont l'obligation d'identifier leurs clients, de déclarer — sous réserve du respect du droit au secret professionnel — leurs soupçons de blanchiment et de prendre des mesures adéquates, telles que la conservation des données relatives à l'identification des clients et des transactions.


In het toelichtend verslag bij de overeenkomst is aangegeven dat de opstellers van de overeenkomst daarmee minstens doelen op de financiële instellingen en niet-financiële beroepen vermeld in de aanbevelingen 5 en 12 van de GAFI. Deze personen zijn verplicht hun cliënten te identificeren, aangifte te doen — onder voorbehoud van het recht op beroepsgeheim — van hun verdenkingen van witwassen en adequate maatregelen te nemen, zoals het bewaren van gegevens met betrekking tot de identificatie van de cliënten en de transacties.

Le rapport explicatif de la Convention précise que l'intention des auteurs est de viser par cette expression au moins les institutions financières et les professions non-financières mentionnées dans les recommandations 5 et 12 du GAFI. Ces personnes ont l'obligation d'identifier leurs clients, de déclarer — sous réserve du respect du droit au secret professionnel — leurs soupçons de blanchiment et de prendre des mesures adéquates, telles que la conservation des données relatives à l'identification des clients et des transactions.


Tegelijk definieert de richtlijn in artikel 4 de verbonden agent als een natuurlijke of rechtspersoon die, onder de volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid van slechts één beleggingsonderneming voor rekening waarvan hij optreedt, de beleggings- en/of nevendiensten bij cliënten of potentiële cliënten promoot, instructies of orders van cliënten met betrekking tot beleggingsdiensten of financiële instrumenten ontvangt en doorgeeft, financiële instrumenten plaatst en/of advies verstrekt aan cliënten of potentiële cliënten met ...[+++]

En son article 4, cette directive définit l'agent lié comme étant toute personne physique ou morale qui, sous la responsabilité inconditionnelle d'une seule et unique entreprise d'investissement pour le compte de laquelle elle agit, fait la promotion auprès de clients ou de clients potentiels de services d'investissement et/ou de services auxiliaires, reçoit et transmet les instructions ou les ordres de clients concernant des instruments financiers ou des services d'investissement, place des instruments financiers et/ou fournit à des ...[+++]


Artikel 4 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bepaalt dat de in de artikelen 2, 2bis, 1º tot 4º, en 2ter bedoelde ondernemingen en personen hun cliënten en de lasthebbers van hun cliënten dienen te identificeren en hun identiteit te controleren, aan de hand van een bewijsstuk, waarvan een afschrift wordt genomen op papier of op elektronische drager wanneer ze een zakenrelatie aanknopen waardoor de betrokkenen gewone cliën ...[+++]

L'article 4 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme dispose que les organismes et les personnes visées aux articles 2, 2bis, 1º à 4º, et 2ter, de la loi doivent identifier leurs clients et les mandataires de ceux-ci et vérifier leur identité au moyen d'un document probant, dont il est pris copie, sur support papier ou électronique lorsqu'ils nouent des relations d'affaires qui feront d'eux des clients habituels, lors ...[+++]


w