Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met club
Analytisch denken
Belasting op privé-clubs
Clubhost
Clubhostess
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Gastvrouw club
Gestructureerd denken
Host club
Koker zien
Koninklijke Automobiel Club van België
Logisch denken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Testapparatuur voor binoculair zien
U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten
UDF-Clubs P&R
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «club te zien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré




clubhostess | gastvrouw club | clubhost | host club

GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club


U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]

UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]


testapparatuur voor binoculair zien

unité de test de la vision binoculaire


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée






Koninklijke Automobiel Club van België

Royal Automobile Club de Belgique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat echtscheiding betreft, verzetten de parlementsleden van salafistische strekking zich tegen het vooruitzicht van gendergelijkheid en hebben ze het over onrecht tegen de mannen omdat het hoederecht over de kinderen systematisch aan de vrouw wordt gegeven, terwijl de vader alleen maar het recht heeft de kinderen enkele uren per week in een club te zien.

À propos du divorce, les parlementaires de la tendance salafiste vont à l'encontre d'une perspective d'égalité de genre et ont fait état d'une injustice aux hommes car la garde des enfants serait systématiquement accordée à la femme et le père n'aurait le droit de voir ses enfants que quelques heures par semaines dans l'enceinte d'un club.


Wat echtscheiding betreft, verzetten de parlementsleden van salafistische strekking zich tegen het vooruitzicht van gendergelijkheid en hebben ze het over onrecht tegen de mannen omdat het hoederecht over de kinderen systematisch aan de vrouw wordt gegeven, terwijl de vader alleen maar het recht heeft de kinderen enkele uren per week in een club te zien.

À propos du divorce, les parlementaires de la tendance salafiste vont à l'encontre d'une perspective d'égalité de genre et ont fait état d'une injustice aux hommes car la garde des enfants serait systématiquement accordée à la femme et le père n'aurait le droit de voir ses enfants que quelques heures par semaines dans l'enceinte d'un club.


18. de diplomatieke inspanningen op te voeren om de schulden van de arme landen die in handen zijn van multilaterale instellingen kwijt te schelden; op dat vlak toe te zien op een beter evenwicht in de betrekkingen tussen de schuldeisers en de schuldenaars, omdat de debiteurlanden momenteel afzonderlijk gehoord worden in de Club van Parijs, terwijl de crediteurlanden zich verenigen; er bijgevolg op toe te zien dat de debiteurlanden zich ook kunnen verenigen om beter gewapend te zijn in de onderhandelingen, aangezien het houden van e ...[+++]

18. d'intensifier son action diplomatique en vue de l'annulation des dettes des pays pauvres détenues par des institutions multilatérales; à cet égard, de veiller à rééquilibrer la relation entre les créanciers et les débiteurs, parce qu'actuellement les pays débiteurs sont entendus isolément au Club de Paris alors que les pays créanciers se groupent; dès lors, de veiller à ce que les pays débiteurs puissent également se regrouper pour être mieux armés dans la négociation, étant donné que l'organisation d'une conférence internationale des Nations unies spécifique sur la question des dettes des pays les plus pauvres permettrait égalemen ...[+++]


19. de diplomatieke inspanningen op te voeren om de schulden van de arme landen die in handen zijn van multilaterale instellingen kwijt te schelden; op dat vlak toe te zien op een beter evenwicht in de betrekkingen tussen de schuldeisers en de schuldenaars, omdat de debiteurlanden momenteel afzonderlijk gehoord worden in de Club van Parijs, terwijl de crediteurlanden zich verenigen; er bijgevolg op toe te zien dat de debiteurlanden zich ook kunnen verenigen om beter gewapend te zijn in de onderhandelingen, aangezien het houden van e ...[+++]

19. d'intensifier son action diplomatique en vue de l'annulation des dettes des pays pauvres détenues par des institutions multilatérales; à cet égard, de veiller à rééquilibrer la relation entre les créanciers et les débiteurs, parce qu'actuellement les pays débiteurs sont entendus isolément au Club de Paris alors que les pays créanciers se groupent; dès lors, de veiller à ce que les pays débiteurs puissent également se regrouper pour être mieux armés dans la négociation, étant donné que l'organisation d'une conférence internationale des Nations unies spécifique sur la question des dettes des pays les plus pauvres permettrait égalemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Belg had hem in Nigeria zien spelen en bood hem aan een club te zoeken in Europa.

Un Belge l'a vu jouer au Nigeria et lui a proposé de chercher un club en Europe.


95. verzoekt de clubs erop toe te zien dat de wetgeving op het gebied van immigratie bij het aantrekken van jongeren uit derde landen wordt nageleefd en ervoor te zorgen dat alle contractvoorwaarden in overeenstemming zijn met de wet; wenst dat jonge sporters desgewenst onder goede omstandigheden naar hun land van herkomst kunnen terugkeren als hun sportcarrière niet van de grond komt; wijst er in dit verband op dat effectieve handhaving van de wetgeving essentieel is;

95. demande aux clubs de veiller au respect de la législation en matière d'immigration quand il s'agit d'engager des jeunes issus de pays tiers et de s'assurer que tous les termes de leur contrat respectent la loi en vigueur; demande que, s'ils le souhaitent, les jeunes athlètes puissent retourner dans leur pays d'origine dans de bonnes conditions, notamment si leur carrière ne décolle pas; souligne à cet égard qu'une mise en œuvre effective de la législation est essentielle;


Natuurlijk zijn er zorgen, maar ik zou , gelet op de turbulentie die we nu in Noord-Afrika en het Midden-Oosten zien en tegen de achtergrond van een aanhoudende dreiging van islamitisch terrorisme, willen zeggen dat het nooit eerder zo belangrijk is geweest om aan Turkije een positief signaal af te geven dat het land welkom is in de club van Europese democratieën.

Il y a évidemment des points préoccupants, mais je dirais que, à la lumière des troubles auxquels nous assistons en Afrique du Nord et au Proche-Orient, et dans le contexte de la menace persistante du terrorisme islamiste, il n’a jamais été aussi important d’envoyer un signal positif à la Turquie: nous devons lui faire savoir qu’elle est la bienvenue dans le club des démocraties européennes.


15. verzoekt de internationale gemeenschap dit te zien als een kans om de fundamentele oorzaken van de onderliggende armoede in Haïti eens en voor goed aan te pakken en Haïti te helpen om uit deze ramp te komen als een volledig werkende democratie met een economie die in het levensonderhoud van de bevolking kan voorzien; dringt er nogmaals bij alle leden van de Club van Parijs op aan om hun beloften uit 2009 na te komen door de internationale schuld van Haïti kwijt te schelden, en vraagt alle anderen om hetzelfde te doen;

15. demande à la communauté internationale de profiter de l'occasion pour s'attaquer une fois pour toutes aux causes profondes de la pauvreté en Haïti et d'aider le pays à sortir de cette catastrophe sous la forme d'une démocratie pleinement opérationnelle dotée d'une économie capable de subvenir aux besoins de sa population; invite à nouveau tous les membres du Club de Paris à respecter l'engagement qu'ils ont pris en 2009 d'annuler la dette internationale d'Haïti et demande à tous les autres pays d'en faire autant;


10. dringt er bij de Commissie, de lidstaten en de belanghebbenden op aan om jonge spelers betere bescherming te bieden en erop toe te zien dat zij niet volledig van de clubs afhankelijk worden en er voorzieningen worden getroffen voor hun gezondheid, onderwijs en beroepsopleiding,

10. prie instamment la Commission, les États membres et les différents acteurs d'accorder une meilleure protection aux jeunes joueurs, en s'assurant qu'ils ne dépendent pas totalement des clubs et en prévoyant des dispositions relatives leur santé, leur éducation et leur formation professionnelle;


De laatste uitbreiding van Europa was werkelijk een eye opener voor zeer vele Denen, die Europa in een nieuw licht zijn gaan zien: niet alleen als een economische club voor de rijken, maar een politieke club, die gebaseerd was op een aantal gemeenschappelijke waarden en die een drijvende kracht kon zijn achter de ontwikkeling van democratieën en veiligheid.

Le dernier élargissement a littéralement ouvert les yeux de nombreux Danois, qui ont alors jeté un regard différent sur l’Europe, en la considérant non plus comme un club économique réservé aux riches, mais comme un club politique fondé sur un certain nombre de valeurs communes et capable d’être la force motrice indispensable au renforcement des démocraties et de la sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'club te zien' ->

Date index: 2021-03-23
w