Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogenetica
DNA-bibliotheek
Erfelijkheid
GGM
GMM
Genbank
Genbibliotheek
Genetica
Genetisch erfgoed
Genetisch gemodificeerd micro-organisme
Genetisch gemodifiseerd micro-organisme
Genetisch materiaal
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische genese
Genetische informatiedatabase
Genetische manipulatie
Genetische modificatie
Genetische registers beheren
Genetische registers bewaren
Genetische registers bijhouden
Genetische rijkdom
Genetische wijziging
Genomische bibliotheek
Gentechnologie
Recombinant
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie

Vertaling van "co-existentie van genetisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
genetica [ erfelijkheid | genetisch erfgoed | genetische rijkdom | genetisch materiaal ]

génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]


genetische registers bijhouden | genetische registers beheren | genetische registers bewaren

tenir des registres génétiques


genetische genese [ biogenetica | genetische manipulatie | recombinant ]

génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]


genetisch gemodificeerd micro-organisme | genetisch gemodifiseerd micro-organisme | GGM [Abbr.] | GMM [Abbr.]

micro-organisme génétiquement modifié | MOGM [Abbr.]


genetische modificatie | genetische wijziging

modification génétique


advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten

donner des conseils sur le diagnostic prénatal de maladies génétiques


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


genetische modificatie | genetische manipulatie | gentechnologie

génie génétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 11. - Wijziging van het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen

Section 11. - Modification au décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la coexistence de cultures génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et biologiques


Art. 28. In artikel 9, § 2, tweede lid, 5°, van het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen wordt de zinsnede "beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie" vervangen door de woorden "beleidsdomein Omgeving".

Art. 28. Dans l'article 9, § 2, alinéa deux, 5° du décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la coexistence de cultures génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et biologiques, le membre de phrase « domaine politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie » est remplacé par les mots « domaine politique de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire ».


Gelet op het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen, artikel 9, § 2, vijfde lid, vervangen bij het decreet van 1 maart 2013;

Vu le décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la coexistence de cultures génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et biologiques, article 9, § 2, alinéa 5, remplacé par le décret du 1 mars 2013 ;


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 mei 2011 houdende de benoeming van de leden van de commissie co-existentie van conventionele, biologische en genetisch gemodificeerde gewassen;

Vu l'Arrêté du Gouvernement flamand du 6 mai 2011 portant nomination des membres de la commission coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement modifiées ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afdeling 82. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 mei 2011 houdende de benoeming van de leden van de commissie co-existentie van conventionele, biologische en genetisch gemodificeerde gewassen

Section 82. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mai 2011 portant nomination des membres de la commission coexistence de cultures conventionnelles, biologiques et génétiquement modifiées


Ik neem aan dat de co-existentie van het klassieke binnenlandse net en de nieuwe veiligheidsinrichtingen voor de Thalysgebruikers zeker de nodige problemen zal opleveren.

J'imagine que ces aménagements ne manqueront pas de susciter une série de problèmes liés à la coexistence du réseau interne classique et le nouveau dispositif de sécurité prévus pour les usagers du Thalys.


Art. 24. Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 houdende de vaststelling van specifieke maatregelen voor de co-existentie van genetisch gemodificeerde aardappelgewassen met conventionele aardappelgewassen en biologische aardappelgewassen, dat het bedrag vastlegt van de verplichte bijdrage aan het Fonds voor Landbouw en Visserij voor de teelt van genetisch gemodificeerde aardappelgewassen, wordt bekrachtigd overeenkomstig artikel 7, § 3, van het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen.

Art. 24. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 établissant des mesures spécifiques pour la coexistence de cultures de pommes de terre génétiquement modifiées, de cultures de pommes de terre conventionnelles et de pommes de terre biologiques, qui fixe le montant de la cotisation obligatoire au Fonds pour l'Agriculture et la Pêche pour le culture de pommes de terre génétiquement modifiées, est sanctionné conformément à l'article 7, § 3 du décret du 3 avril 2009 portant organisation de la coexistence des cultures génétiquement modifiées et des cultures conventionnelles et biologiques.


Art. 23. Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 houdende de vaststelling van specifieke maatregelen voor de co-existentie van genetisch gemodificeerde suikerbieten met conventionele suikerbieten en biologische suikerbieten, dat het bedrag vastlegt van de verplichte bijdrage aan het Fonds voor Landbouw en Visserij voor de teelt van genetisch gemodificeerde suikerbieten, wordt bekrachtigd overeenkomstig artikel 7, § 3, van het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen.

Art. 23. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 établissant des mesures spécifiques pour la coexistence de cultures de betteraves à sucre génétiquement modifiées et de cultures de betteraves à sucre conventionnelles et de betteraves à sucre biologiques, qui fixe le montant de la cotisation obligatoire au Fonds pour l'Agriculture et la Pêche pour la culture de betteraves à sucre génétiquement modifiées, est sanctionné conformément à l'article 7, § 3 du décret du 3 avril 2009 portant organisation de la coexistence des cultures génétiquement modifiées et des cultures conventionnelles et biologiques.


Art. 71. Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2010 houdende de vaststelling van specifieke maatregelen voor de co-existentie van genetisch gemodificeerde maïsgewassen met conventionele maïsgewassen en biologische maïsgewassen, dat het bedrag vastlegt van de bijdrage aan het Fonds voor Landbouw en Visserij voor de teelt van een genetisch gemodificeerd maïsgewas, wordt bekrachtigd overeenkomstig artikel 7, § 3, van het decreet van 3 april 2009 houdende de organisatie van co-existentie van genetisch gemodificeerde gewassen met conventionele gewassen en biologische gewassen.

Art. 71. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 2010 établissant des mesures spécifiques pour la coexistence de cultures de maïs génétiquement modifiées et de cultures de maïs conventionnelles et de cultures de maïs biologiques, fixant le montant de la contribution au Fonds pour l'Agriculture et la Pêche pour la culture de maïs génétiquement modifiée, est confirmé conformément à l'article 7, § 3, du décret du 3 avril 2009 portant l'organisation de la coexistence de cultures génétiquement modifiées et de cultures conventionnelles et biologiques.


Hierbij worden factoren onderzocht die zowel een beschermende als een causale rol kunnen spelen, zoals de rol van een natuurlijke A/H1N1-infectie, co-infecties, genetische achtergrond van vatbare personen (HLA-allelen), en andere.

Dans le cadre de celle-ci, on étudie des facteurs qui peuvent jouer un rôle aussi bien protecteur que causal, tels que le rôle d’une infection naturelle A/H1N1, de coïnfections, d’antécédents génétiques de personnes prédisposées (allèles HLA), etc.


w