Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief met aangegeven waarde
Codificatie
Codificatie van het EU-recht
Codificatie van het communautaire recht
Codificatie van het recht van de Europese Unie
Codificatie van wetgevingsteksten
Codificatie voor informatieve doeleinden
Constitutieve codificatie
Eigenlijke codificatie
Officiële codificatie
Wetboek
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "codificatie aangegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
codificatie van wetgevingsteksten | constitutieve codificatie | officiële codificatie

codification constitutive | codification des textes législatifs | codification législative | codification officielle


codificatie van het EU-recht [ codificatie van het communautaire recht | codificatie van het recht van de Europese Unie ]

codification du droit de l'UE [ codification du droit communautaire | codification du droit de l'Union européenne ]


constitutieve codificatie | eigenlijke codificatie

codification constitutive | codification législative | codification officielle




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


codificatie voor informatieve doeleinden

codification déclaratoire | codification informative


wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waarbij n = het aantal prestatiedagen dat op de DmfA-aangifte wordt aangegeven met één van de volgende codes (codificatie van arbeidstijdgegevens) :

Où n = le nombre de jours de prestation repris sur la déclaration DmfA avec l'un des codes suivants (codification des données de temps de travail) :


A. overwegende dat het betreffende voorstel volgens de adviesgroep van de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, geen andere materiële wijzigingen bevat dan die welke als zodanig zijn aangegeven in het voorstel, en dat met betrekking tot de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de vorige besluiten samen met die materiële wijzigingen, het voorstel een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten inhoudt, zonder enige wijziging van de inhoud;

A. considérant que, de l'avis du groupe consultatif des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, la proposition en question ne contient aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, en ce qui concerne la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des actes existants, sans modification de leur substance;


In navolging van het advies van de Juridische Dienst, die vertegenwoordigd was in de vergaderingen waarop de adviesgroep het herschikkingsvoorstel heeft behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van mening dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven, en dat voor wat betreft de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de vorige teksten en die inhoudelijke wijzigingen, het voorstel louter een codificatie van de bestaande ...[+++]

À la suite de l'avis du service juridique, dont des représentants ont participé aux réunions du groupe consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte, et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en question ne comporte aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, s'agissant de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


Na het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere wetsbesluiten met deze wijzigingen, het voorstel louter en ...[+++]

À la suite de l'avis du service juridique, dont des représentants ont participé aux réunions du groupe consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte, et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en question ne comporte aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, s'agissant de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere besluiten met deze wijzigingen, het voorstel alleen ma ...[+++]

Suite à l'avis du service juridique dont les représentants ont participé aux réunions du groupe de travail consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en objet n'inclut aucune modification substantielle autre que celles identifiées comme telles dans la proposition et que, concernant la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition contient une codification directe des textes existants sans aucun changement apporté quant au fond.


Op grond van het advies van de Juridische Dienst, waarvan vertegenwoordigers hebben deelgenomen aan de vergaderingen van de Adviesgroep tijdens welke het herschikte voorstel is behandeld, en overeenkomstig de aanbevelingen van de rapporteur voor advies, is de Commissie juridische zaken van oordeel dat het voorstel in kwestie geen andere inhoudelijke wijzigingen bevat dan die welke als zodanig in het voorstel of in het advies van de Adviesgroep zijn aangegeven en dat, ten aanzien van de codificatie van de ongewijzigde bepalingen van de eerdere wetsbesluite ...[+++]

À la suite de l'avis du service juridique, dont des représentants ont participé aux réunions du groupe de travail consultatif chargé d'examiner la proposition de refonte, et conformément aux recommandations du rapporteur pour avis, la commission des affaires juridiques considère que la proposition en question ne comporte aucune modification de fond autre que celles identifiées comme telles dans la proposition ou dans l'avis du groupe consultatif et que, s'agissant de la codification des dispositions inchangées des actes précédents avec ces modifications, la proposition se limite à une codification pure et simple des textes existants, san ...[+++]


Z = het aantal uren aangegeven als prestatiegegeven in de DMFA, met uitzondering van de uren die in overeenstemming met de codificatie van de arbeidstijdgegevens worden aangegeven onder de codes 12, 30 en 73 en met uitzondering van de uren die overeenstemmen met uren gedekt door een verbrekingsvergoeding.

Z = le nombre d'heures déclarées comme données relatives aux prestations dans la DMFA, à l'exception des heures déclarées conformément à la codification des données de temps de travail, sous les codes 12, 30 et 73 et à l'exception des heures couvertes par une indemnité de rupture.


X = het aantal dagen aangegeven als prestatiegegeven in de DMFA, met uitzondering van dagen die in overeenstemming met de codificatie van de arbeidstijdgegevens worden aangegeven onder de codes 12, 30 en 73 en met uitzondering van de dagen gedekt door een verbrekingsvergoeding.

X = le nombre de jours déclarés comme données relatives aux prestations dans la DMFA, à l'exception des jours déclarés conformément à la codification des données de temps de travail sous les codes 12, 30 et 73 et à l'exception des jours couverts par une indemnité de rupture.


- voor de tewerkstellingen die in dagen en uren worden aangegeven, wordt de factor " Z" in de formule van de berekening van de prestatiebreuk " u" verhoogd met alle andere uren aangegeven als prestatiegegeven in de DmfA, met inbegrip van de uren gedekt door een verbrekingsvergoeding, maar met uitzondering van de uren die in overeenstemming met de codificatie van de arbeidstijdgegevens worden aangegeven onder de codes 10 (gewaarborgd loon 2e week en andere), 11 (arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de coll ...[+++]

- pour les occupations qui sont déclarées en jours et en heures, le facteur " Z" de la formule pour le calcul de la fraction des prestations " u" , est augmenté de toutes les autres heures déclarées comme données relatives aux prestations dans la DmfA, y compris les heures couvertes par une indemnité de rupture, mais à l'exception des heures déclarées, conformément à la codification des données de temps de travail, sous les codes 10 (rémunération garantie 2 semaine et autres), 11 (incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail 12bis /13bis ), 50 (maladie), 51 (protection de la maternit ...[+++]


- voor de tewerkstellingen die uitsluitend in dagen worden aangegeven, wordt de factor " X" in de formule voor de berekening van de prestatiebreuk " u" verhoogd met alle andere dagen aangegeven als prestatiegegeven in de DmfA, met inbegrip van de dagen gedekt door een verbrekingsvergoeding, maar met uitzondering van de dagen die in overeenstemming met de codificatie van de arbeidstijdgegevens worden aangegeven onder de codes 10 (gewaarborgd loon 2e week en andere), 11 (arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig ...[+++]

- pour les occupations qui sont exclusivement déclarées en jours, le facteur " X" de la formule pour le calcul de la fraction des prestations " u" , est augmenté de tous les autres jours déclarés comme données relatives aux prestations dans la DmfA, y compris les jours couverts par une indemnité de rupture, mais à l'exception des jours déclarés, conformément à la codification des données de temps de travail sous les codes 10 (rémunération garantie 2 semaine et autres), 11 (incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail 12bis /13bis ), 50 (maladie), 51 (protection de la maternité), 60 ( ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'codificatie aangegeven' ->

Date index: 2025-02-16
w