Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codificeren

Traduction de «codificeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 « houdende diverse wijzigingen van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, het decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een ...[+++]

Par ces motifs, la Cour dit pour droit : L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel qu'il a été remplacé par l'article 28 du décret de la Région wallonne du 27 mars 2003 « décidant d'assurer le Service de la Redevance Radio et Télévision visée à l'article 3, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et modifiant la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision », avant sa modification par l'article 3 du décret de la Région wallonne du 30 avril 2009 « portant diverses modifications à la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, au décret du 27 mai 2004 instaurant une taxe sur le ...[+++]


...lse fiscale wetgeving te codificeren, in samenhang gelezen met artikel 32 van het Gerechtelijk Wetboek, en in die zin geïnterpreteerd dat de op het aanslagbiljet vermelde datum van verzending de datum vormt waarop de bezwaartermijn begint te lopen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 16 december 1966 en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre : 1. daaruit voortvloeit dat de termijn voor het indienen van een fiscaal bezwaar begint te lopen op een ogenblik dat d ...[+++]

...lonne, lu en combinaison avec l'article 32 du Code judiciaire, et interprété en ce sens que la date d'envoi mentionnée sur l'avertissement-extrait de rôle constitue la date à laquelle le délai de réclamation commence à courir, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, l'article 14.1 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques du 16 décembre 1966 et l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales en ce que : 1. il en résulte que le délai d'introduction d'une réclamation fiscale commence à courir à un moment où le destinataire ne peut avoir connaissa ...[+++]


Codificeren van de huidige EU-wetgeving en de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie zou van nut kunnen zijn met betrekking tot consumentenwetgeving en procedurele rechten van verdachten. Op deze manier zou het huidige kader worden gestroomlijnd en zouden burgers en ondernemingen hun rechten gemakkelijker kunnen laten gelden.

La codification de la législation de l’UE et de la jurisprudence de la Cour européenne pourrait être envisagée dans le domaine de la législation relative à la protection des consommateurs ou des droits procéduraux des personnes soupçonnées d’infraction — en rationalisant le cadre existant et en rendant les droits plus facilement accessibles aux citoyens et aux entreprises.


Om deze drie uitdagingen aan te gaan, stelt de Commissie voor om het toekomstige justitiebeleid van de EU te baseren op een combinatie van verschillende methodes: de huidige resultaten consolideren en indien nodig het recht en de praktijk van de EU codificeren en het huidige kader aanvullen met nieuwe initiatieven.

Pour relever ces défis, la Commission propose de fonder la politique future de l’UE en matière de justice sur la combinaison de plusieurs méthodes: il s’agira pour elle de consolider ce qui a été accompli, codifier la législation et les pratiques de l’UE en vigueur le cas échéant, et compléter éventuellement le cadre existant avec de nouvelles initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 77, § 1, de woorden « te codificeren en te vereenvoudigen« vervangen door de woorden « en te codificeren »

À l'article 77, § 1 , proposé, remplacer les mots « codifier et simplifier » par les mots « et codifier ».


In het voorgestelde artikel 77, § 1, de woorden « te codificeren en te vereenvoudigen« vervangen door de woorden « en te codificeren »

À l'article 77, § 1 , proposé, remplacer les mots « codifier et simplifier » par les mots « et codifier ».


Deze voorschriften, waarvoor inspiratie is gehaald uit verdragsbepalingen en bestaande praktijken, "codificeren" als het ware de organisatie van de Eurotoppen.

Fondées sur les dispositions du traité et les pratiques existantes, ces règles permettent, pour ainsi dire, de "codifier" l'organisation des sommets de la zone euro.


Zij hebben zich onder meer gebogen over de problemen met het tariferen en het codificeren van de geleverde goederen en diensten.

Ils se sont penchés entre autres sur les problèmes de tarification et de codification des produits délivrés et des services.


Tenslotte zou, op het gebied van staatssteun, dit jaar een nieuwe procedureregeling moeten worden goedgekeurd om de vroegere praktijk van de Commissie te codificeren en te verduidelijken, waarbij bepaalde aspecten worden versterkt, zoals de follow-up van de besluiten van de Commissie en de naleving van de verplichting om onrechtmatige, onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt verleende steun terug te betalen.

Enfin, dans le domaine des aides d'État, l'année en cours devrait être marqué par l'adoption du nouveau règlement de procédure qui codifie et clarifie la pratique antérieure de la Commission, en en renforçant certains aspects comme le suivi des décisions de la Commission et le respect des obligations de remboursement des aides illégales et incompatibles avec le marché commun.


- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte prestaties uit te breiden tot onderdanen van derde landen.

- En ce qui concerne la sécurité sociale des travailleurs migrants, la Commission présentera des propositions visant à codifier les règlements déjà adoptés afin de disposer d'une version unique et mise à jour, à introduire des dispositions relatives aux régimes de préretraite, à revoir les dispositions concernant les prestations de chômage, à faciliter un meilleur accès aux soins et aux services de santé transfrontaliers, à étendre aux ressortissants de pays tiers les soins médicaux immédiats et autres prestations limitées.




D'autres ont cherché : codificeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'codificeren' ->

Date index: 2023-07-21
w