Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coherent geheel van voorschriften inzake prestaties

Traduction de «coherent geheel moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coherent geheel van voorschriften inzake prestaties

ensemble cohérent


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

un ensemble d'actions qui doivent être poursuivies concurremment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. Evenwel zij opgemerkt dat de bepalingen van artikel 6, leden 2 en 3, van de habitatrichtlijn, gelet op de door deze richtlijn beoogde instandhoudingsdoelstellingen, als een coherent geheel moeten worden uitgelegd, en dat die bepalingen beogen natuurlijke habitats en habitats van soorten hetzelfde beschermingsniveau te garanderen (zie in die zin arresten Sweetman e.a., C-258/11, punt 32, en Briels e.a., C-521/12, punt 19).

52. Toutefois, il y a lieu de relever que les dispositions de l'article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive ' habitats ' doivent être interprétées comme un ensemble cohérent au regard des objectifs de conservation visés par cette directive et que ces dispositions visent à assurer un même niveau de protection des habitats naturels et des habitats des espèces (voir, en ce sens, arrêts Sweetman e.a., C-258/11, point 32, ainsi que Briels e.a., C-521/12, point 19).


Dit gezegd zijnde, kan men niet anders dan vaststellen dat invoering van de geïntegreerde politiedienst op twee niveaus een moeilijke oefening is waarbij heel wat tegenstellingen moeten worden overbrugd en verschillende statuten en politieculturen tot een coherent geheel moeten worden samengesmeed.

Cela étant, force est de constater que l'instauration du service de police intégré à deux niveaux, est un exercice difficile, dans le cadre duquel il convient de surmonter nombre de contradictions et de fondre différents statuts et cultures politiques en un tout cohérent.


Dit gezegd zijnde, kan men niet anders dan vaststellen dat invoering van de geïntegreerde politiedienst op twee niveaus een moeilijke oefening is waarbij heel wat tegenstellingen moeten worden overbrugd en verschillende statuten en politieculturen tot een coherent geheel moeten worden samengesmeed.

Cela étant, force est de constater que l'instauration du service de police intégré à deux niveaux, est un exercice difficile, dans le cadre duquel il convient de surmonter nombre de contradictions et de fondre différents statuts et cultures politiques en un tout cohérent.


Overwegende dat wat betreft de uitzondering voor reprografie, voorzien in de artikelen XI. 190, 5° en 6° en XI. 191, § 1, eerste lid, 1° en 2°, van het Wetboek van economisch recht, en de artikelen XI. 235 tot en met XI. 239 van hetzelfde Wetboek, ingevolge het arrest van 12 november 2015 van het Hof van Justitie van de EU in de zaak HP tegen Reprobel aanpassingen aan de wettelijke bepalingen inzake reprografie zich opdringen; dat tevens nadere uitvoeringsmaatregelen moeten genomen worden; dat het derhalve in die context aangewezen is om, de geldende bepalingen van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne l'exception pour reprographie, prévue aux articles XI. 190, 5° et 6° et XI. 191, § 1, alinéa 1, 1° et 2°, du Code de droit économique, et aux articles XI. 235 à XI. 239 du même Code, des modifications aux dispositions légales en matière de reprographie s'imposent suite à l'arrêt de la Cour de Justice de l'UE dans l'affaire HP contre Reprobel; que par ailleurs, des mesures d'exécution doivent être prises; que dans ce contexte, il est par conséquent indiqué de maintenir en vigueur les dispositions actuelles de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, appelée ci-après « loi droit d'auteur », jusqu'à ce que les modifications législatives et les mesures d'exécution précitées ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het wetsontwerp tot omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht zal dan ook een coherent geheel van gedragsregels moeten worden opgenomen voor de financiële tussenpersonen bedrijvig in België, met inbegrip van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten.

Il y aura lieu, dès lors, d'inscrire dans le projet de loi transposant cette directive en droit belge, un ensemble cohérent de règles de conduite que devraient respecter les intermédiaires financiers opérant en Belgique, y compris les intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement.


In het wetsontwerp tot omzetting van deze richtlijn in Belgisch recht zal dan ook een coherent geheel van gedragsregels moeten worden opgenomen voor de financiële tussenpersonen bedrijvig in België, met inbegrip van de tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten.

Il y aura lieu, dès lors, d'inscrire dans le projet de loi transposant cette directive en droit belge, un ensemble cohérent de règles de conduite que devraient respecter les intermédiaires financiers opérant en Belgique, y compris les intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de basis vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 2, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 4, van dat Verdrag tot de lidstaten te richten landenspecifieke aanbevelingen, zodat die aanbevelingen een coherent geheel vormen.

Les lignes directrices pour l’emploi devraient constituer la base de toute recommandation adressée individuellement par le Conseil aux États membres en vertu de l’article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations adressées aux États membres en vertu de l’article 121, paragraphe 4, dudit traité, de manière à former un ensemble cohérent de recommandations.


Bij deze maatregelen zouden ook de trekvogels inbegrepen moeten worden; deze maatregelen dienen gecoördineerd te worden met het oog op de vorming van een coherent geheel.

Ces mesures doivent également tenir compte des espèces migratrices et être coordonnées en vue de la constitution d’un réseau cohérent.


Deze acties moeten worden gerationaliseerd en gehergroepeerd tot een coherent geheel van kritische massa.

Ces actions doivent être rationalisées et regroupées en un ensemble cohérent de masse critique.


We moeten een coherent geheel van maatregelen uitwerken dat effectief bijdraagt tot de democratisering van Wit-Rusland.

Nous devons élaborer un ensemble cohérent de mesures qui contribueront effectivement à la démocratisation de la Biélorussie.




D'autres ont cherché : coherent geheel moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coherent geheel moeten' ->

Date index: 2021-04-10
w