Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coherente manier over " (Nederlands → Frans) :

De EU is reeds naar buiten gekomen met een meer strategische aanpak op sommige gebieden zoals biowetenschappen en biotechnologie, nanowetenschappen en nanotechnologieën, en energietechnologieën[2]. Er is echter geen coherente strategie op Europees niveau over de manier waarop deze technologieën industrieel beter in toepassing kunnen worden gebracht.

L’UE a déjà présenté une approche plus stratégique dans certains domaines tels que les sciences de la vie et la biotechnologie, les nanosciences et les nanotechnologies ou les technologies énergétiques[2], mais il n’y a aucune stratégie cohérente à l’échelle européenne sur la façon dont ces technologies pourraient au mieux faire l’objet d’un déploiement industriel.


Ook inzake adviesverlening is een coherente begeleiding van de zelfstandige en de KMO noodzakelijk : één en dezelfde adviseur geeft advies op een coherente manier over de diverse deelaspecten.

Les indépendants et les PME ont aussi besoin d'un accompagnement cohérent dans le domaine des avis en matières fiscales : un conseiller unique doit donner, de manière cohérente, des avis sur les différents aspects.


Ook inzake adviesverlening is een coherente begeleiding van de zelfstandige en de KMO noodzakelijk : één en dezelfde adviseur geeft advies op een coherente manier over de diverse deelaspecten.

Les indépendants et les PME ont aussi besoin d'un accompagnement cohérent dans le domaine des avis en matières fiscales : un conseiller unique doit donner, de manière cohérente, des avis sur les différents aspects.


Gelet op het feit dat de Senaat ook beschikt over het ontwerp «artikel 78 van de Grondwet» in bijlage, kan het geheel inhoudelijk op een coherente manier worden behandeld.

Compte tenu du fait que le Sénat dispose également du projet «article 78 de la Constitution» en annexe, l'ensemble peut être examiné d'une manière cohérente quant au contenu.


Gelet op het feit dat de Senaat ook beschikt over het ontwerp «artikel 78 van de Grondwet», kan het geheel inhoudelijk op een coherente manier worden behandeld.

Compte tenu du fait que le Sénat dispose également du projet «article 78 de la Constitution» en annexe, l'ensemble peut être examiné d'une manière coherente quant au contenu.


Dit impliceert coördinatie in het kader van de nieuwe geïntegreerde politie, opdat de politiezones een aangepaste en gespecialiseerde structuur zouden krijgen terwijl terzelfdertijd wordt gewaarborgd dat de inbreuken over het ganse grondgebied op een coherente manier worden aangepakt.

Cela implique une coordination dans le cadre du nouveau service de police intégrée, pour que les zones de police disposent d'une structure adaptée et spécialisée mais que soit garantie en même temps, la cohérence du traitement des infractions sur l'ensemble du territoire.


Met deze richtsnoeren kan een coherente uitvoering van de Schengenregels worden gewaarborgd en kunnen er duidelijke indicatoren worden verschaft over hoe een bedreiging van de openbare orde en de binnenlandse veiligheid op een coherente manier moet worden beoordeeld.

Elles permettraient une mise en œuvre uniforme des règles de Schengen et fourniraient des indicateurs précis sur lesquels se baser pour évaluer, de manière cohérente, une menace pour l'ordre public et la sécurité nationale.


P. overwegende dat het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie (2009) - effectieve tenuitvoerlegging na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (2009/2161 (INI), heeft aangedrongen op een "follow-up bij de mededeling uit 2003 over artikel 7 van het Verdrag betreffende de Europese Unie om een transparante en coherente manier vast te leggen om mogelijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en om artikel 7 van het VEU op pertinente wijze te gebruiken op basis van de n ...[+++]

P. considérant que le Parlement européen, dans son rapport sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne (2009) - mise en œuvre concrète après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne (2009/2161(INI)), souhaitait "qu'il soit donné suite à la communication de 2003 sur l'article 7 du traité sur l'Union européenne qui demandait de définir un moyen transparent et cohérent de réagir aux éventuelles violations des droits de l'homme et d'utiliser de façon pertinente cet article 7 au vu de la nouvelle architecture de l'Union dans le domaine des droits fondamentaux";


17. verwacht concrete maatregelen van de nieuwe commissaris, in lijn met de reeds verklaarde intenties: in het bijzonder en vóór alles de invoering van een beoordeling van de gevolgen voor de grondrechten voor alle nieuwe wetgevingsvoorstellen, het houden van toezicht op het wetgevingsproces om ervoor te zorgen dat definitieve teksten in overeenstemming zijn met het Handvest, de toepassing van een "nultorelantiebeleid" voor schendingen van het Handvest, door diepgaande onderzoeken in te stellen en inbreukprocedures op te starten wanneer de lidstaten hun verplichtingen op het vlak van de mensenrechten niet nakomen bij de uitvoering van de ...[+++]

17. attend des actions plus concrètes du commissaire compétent, conformément aux intentions déjà déclarées: en particulier, et avant toute chose, se félicite de l'engagement à mettre en place une étude d’impact sur les droits fondamentaux de toute nouvelle proposition législative; à surveiller le processus législatif pour faire en sorte que le texte final soit conforme à la Charte; à appliquer une politique de "tolérance zéro" en ce qui concerne les manquements à la Charte, à mener des enquêtes approfondies et à lancer des procédures d’infraction lorsque les États membres ne satisfont pas aux obligations qui leur incombent en matière d ...[+++]


Zij moeten onder toezicht geplaatst worden om te garanderen dat ze over een gepast risicobeheer beschikken. Op de G20-top van juni 2010 in Toronto herbevestigden de leiders hun engagement en verbonden ze zich er eveneens toe de uitvoering van krachtdadige maatregelen ter verbetering van de transparantie van en het regelgevingstoezicht op hedgefondsen op een internationaal coherente en niet-discriminatoire manier te versnellen.

En juin 2010 à Toronto, les dirigeants du G 20 ont réaffirmé leur engagement et se sont également engagés à hâter la mise en œuvre de mesures fortes pour améliorer la transparence et le contrôle réglementaire des fonds spéculatifs selon des modalités cohérentes et non discriminatoires à l’échelle internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coherente manier over' ->

Date index: 2023-11-18
w