De clausule van sociale vrede, vermeld in artikel 27 heeft tot gevolg dat alle partijen aanwezig in het Paritair Comité : zich, tijdens de duur van het collectief akkoord, onthouden van elke daad in de vorm van een staking, een werkonderbreking, een werkvertraging of van elke daad die een vermindering van de rendabiliteit van de dienst tot gevolg kan hebben en die het betwisten van de inhoud van een collectief akkoord tot voorwerp heeft.
La clause de paix sociale mentionnée à l'article 27 implique que toutes les parties présentes au sein de la Commission Paritaire :s'abstiennent, pendant la durée de l'accord collectif, de toute action sous la forme d'une grève, d'une interruption de travail, d'un ralentissement du travail ou de toute autre action qui aurait pour conséquence d'amenuiser la rentabilité du service et qui a pour objet de contester le contenu d'un accord collectif.