Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene collectieve overmaking
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve brugpensioen-overeenkomst
Collectieve goederen
Collectieve goederen en diensten
Collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding
Collectieve overmaking
Collectieve overschrijving
Collectieve vut-overeenkomst
Cumulatie van ambten
Dubbel mandaat
Groepsvordering
Mechanisme voor collectief verhaal
Openbare goederen
Publieke goederen
Representatieve actie
Verzameloverschrijving

Traduction de «collectieve ambten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma ter omzetting van tijdelijke ambten in vaste ambten

programme pluriannuel de conversion de postes temporaires en postes permanents


collectieve brugpensioen-overeenkomst | collectieve overeenkomst inzake vervroegde uittreding | collectieve vut-overeenkomst

convention collective de préretraite


algemene collectieve overmaking | collectieve overmaking | collectieve overschrijving | verzameloverschrijving

virement de ramassage


per ongeluk geduwd door menigte door collectieve angst of paniek

poussé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


per ongeluk verpletterd door menigte door collectieve angst of paniek

écrasé accidentellement par une foule, par une peur ou une panique collectives


ongeval veroorzaakt door menigte door collectieve angst of paniek

accident causé par une foule, par une peur ou une panique collectives


collectieve goederen [ collectieve goederen en diensten | openbare goederen | publieke goederen ]

biens publics [ biens collectifs | biens et services publics ]


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Zoals dit vóór het afsluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst het geval was, zal het aantal gesubsidieerde ambten dat aan de internaten toegekend wordt om de vijf jaar herzien worden op basis van het aantal internen.

Art. 7. Comme c'était le cas avant la conclusion de la présente convention collective de travail, le nombre de postes subsidiés attribué aux internats sera revu tous les cinq ans, sur la base du nombre d'internes.


De personen die onderworpen zijn aan een gerechtelijk verbod als bedoeld door de artikelen 1 tot 3, 3bis, §§ 1 en 3, en 3ter van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 betreffende het rechterlijk verbod aan bepaalde veroordeelden en gefailleerden om bepaalde ambten, beroepen of werkzaamheden uit te oefenen, mogen binnen een beheersvennootschap feitelijk en/of juridisch geen functie van zaakvoerder, bestuurder, persoon die in België met het bestuur van een bijkantoor van een collectieve beheersorganisatie is belast of direct ...[+++]

Ne peuvent exercer de fait et/ou juridiquement au sein d'une société de gestion les fonctions de gérant, d'administrateur, de personne préposée à la gestion de la succursale belge d'un organisme de gestion collective ou de directeur, ni représenter des sociétés exerçant de telles fonctions, les personnes qui font l'objet d'une interdiction judiciaire visée par les articles 1 à 3, 3bis, §§ 1 et 3, et 3ter de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 relatif à l'interdiction judiciaire faite à certains condamnés et faillis, d'exercer certaines fonctions, professions ou activités.


Vervolgens wordt de democratie werkelijkheid via de overheidsdiensten en de collectieve ambten, waarvan de werking het nastreven van gelijke voorwaarden grondvest.

En aval, la démocratie se réalise par les services publics et les fonctions collectives dont l'action fonde la recherche de l'égalité des conditions.


Vervolgens wordt de democratie werkelijkheid via de overheidsdiensten en de collectieve ambten, waarvan de werking het nastreven van gelijke voorwaarden grondvest.

En aval, la démocratie se réalise par les services publics et les fonctions collectives dont l'action fonde la recherche de l'égalité des conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve werd deze fiscale bepaling uitgewerkt in het kader van een overeenkomst tussen de federale regering en de drie gemeenschappen teneinde de aftrek als beroepskosten mogelijk te maken voor zelfstandigen, beoefenaars van vrije beroepen, ambten of posten of van andere winstgevende bezigheden, en vennootschappen, van de sommen die deze storten met het oog op de financiële ondersteuning van sommige collectieve voorzieningen voor kinderdagopvang.

Dès lors, la présente disposition fiscale a été élaborée, dans le cadre d'une convention entre le gouvernement fédéral et les trois communautés, afin de permettre la déduction à titre de frais professionnels des sommes que les exploitants, les titulaires de professions libérales, charges ou offices ou d'autres occupations lucratives, et les sociétés versent en vue de participer au financement de certains milieux d'accueil collectif de l'enfance.


In het kader van de overgangsperiode bedoeld in het eerste lid en bij gebrek aan een collectieve overeenkomst binnen de paritaire subcommissie nr. 329.02, voor de betrekkingen gesubsidieerd met toepassing van de artikelen 30, 2, 31, 2 en 32, 2, zijn de verenigingen ertoe gehouden in 2012, in 2013 en in 2014 een minimum van 87 % van de barema's aan 100 % toe te passen, zoals opgenomen in bijlage 2 van de collectieve overeenkomst van 16 september 2002, gesloten binnen de Paritaire commissie voor de socio-culturele sector waarbij de rangschikking van de ambten en de bez ...[+++]

Dans le cadre de la période transitoire visée à l'alinéa 1, et faute de convention collective au sein de la sous-commission paritaire n329.02, pour les emplois subventionnés en application des articles 30, 2, 31, 2 et 32, 2, les associations sont tenues d'appliquer en 2012, 2013 et en 2014, un minimum de 87 % des barèmes à 100 % tels que repris à l'annexe 2 de la convention collective du 16 septembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel, définissant la classification de fonctions et les conditions de rémunération pour les secteurs de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant ...[+++]


14° « rangschikking van ambten » : de rangschikking van ambten zoals bedoeld bij de collectieve overeenkomst van 15 december 2003 tot bepaling van de rangschikking van ambten voor sommige sectoren van het paritair comité voor de culturele sector die onder de Franse Gemeenschap ressorteren;

14° « Classification de fonctions » : la classification des fonctions telle que visée par la convention collective du 15 décembre 2003 définissant les classifications de fonctions pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le secteur culturel dépendant de la Communauté française;


De betrekkingen bedoeld in artikel 9, 2°, moeten worden gerangschikt in één van de ambten in verband met het sociale doel of in logistieke ambten van bestuur zoals beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot bepaling van de rangschikking van de ambten voor sommige sectoren van het paritair comité voor de socioculturele sector die onder de Franse Gemeenschap ressorteren of in een ambt van :

L'emploi visé à l'article 9, 2°, doit être classé dans une des fonctions liées à l'objet social ou des fonctions logistiques d'administration telles que décrites dans la convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant les classifications de fonctions pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté française ou dans une fonction :


De Regering kan de lijst van de ambten bedoeld in de tweede en derde leden wijzigen op grond van de evolutie van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot bepaling van de rangschikking van de ambten voor sommige sectoren van het paritair comité voor de socioculturele sector die onder de Franse Gemeenschap ressorteren.

Le Gouvernement peut modifier la liste des fonctions visées aux alinéas 2 et 3 en fonction de l'évolution de la convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant les classifications de fonctions pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel dépendant de la Communauté française.


Een betrekking bedoeld in artikel 9, 1°, moet worden gerangschikt in één van de ambten in verband met het sociale doel zoals beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2003 tot bepaling van de rangschikking van de ambten voor sommige sectoren van het paritair comité voor de socioculturele sector die onder de Franse Gemeenschap ressorteren of in een ambt van :

L'emploi visé à l'article 9, 1°, doit être classé dans une des fonctions liées à l'objet social telles que décrites dans la convention collective de travail du 15 décembre 2003 définissant les classifications de fonctions pour certains secteurs de la Commission paritaire pour le secteur culturel dépendant de la Communauté française ou dans une fonction de :


w