Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve arbeidsovereenkomst die tot doel had zich " (Nederlands → Frans) :

Bijlage Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2014 Lonen voor het vakgebied of subsector fitness (Overeenkomst geregistreerd op 25 september 2014 onder het nummer 123594/CO/314) Voorwoord Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2012 in uitvoering van het protocol van 28 juni 2012 (nr. 111214/CO/314), collectieve arbeidsovereenkomst die tot doel had zich te conformeren aan de bestaande sociale en fiscale reglementeringen, deloyale concurrentie te bestrijden, zich aan te ...[+++]

Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté Convention collective de travail du 19 juin 2014 Salaires pour la spécialité ou sous-secteur fitness (Convention enregistrée le 25 septembre 2014 sous le numéro 123594/CO/314) Préambule La présente convention collective de travail est conclue en exécution de l'article 7 de la convention collective de travail du 27 août 2012 en exécution du protocole d'accord du 28 juin 2012 (n° 111214/CO/314) qui visait la mise en conformité avec les réglementations sociales et fiscales exista ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur van de voormelde stelsels opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde arbeiders van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag) ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" (registratienummer : 128234/CO/124), zoals gewijzigd bij de co ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour but de prolonger jusqu'au 31 décembre 2017 les régimes précités repris dans la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (chômage avec complément d'entreprise) à charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" (numéro d'enregistrement : 128234/CO/124), telle que modifiée par la convention collective de travail du 7 septembre 2015 (numéro d'enregistrement : 129815/CO/124) et prolongée par les conventions collectives de travail des 30 mars 2017 (numéro d'enreg ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector", hierna "mediarte.be", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1083 Ganshoren (Brussel), Landsroemlaan 20, aan te duiden als organisator van mediastages voor werkzoekenden die jonger zijn dan 26 jaar en zich binnen hun beroepsinschakelingstijd bevinden en om de voorwaarden te bepalen waaronder deze stages moeten verlopen.

La présente convention collective de travail a pour objet de désigner le "Fonds social du secteur audiovisuel", ci-après dénommé "mediarte.be", ayant son siège social à 1083 Ganshoren (Bruxelles), avenue des Gloires Nationales 20, comme organisateur des stages média pour les demandeurs d'emploi de moins de 26 ans qui sont en stage d'insertion professionnelle, ainsi que de déterminer les conditions dans lesquelles ces stages doivent se dérouler.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2015 betreffende de organisatie van een sectorale outplacement voor sommige oudere werknemers (registratienummer : 127309/CO/124), zoals verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 maart 2017 (registratienummer : 138552/CO/124).

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour but de prolonger la durée de validité de la convention collective de travail du 7 mai 2015 relative à l'organisation d'un reclassement professionnel sectoriel pour certains travailleurs âgés (numéro d'enregistrement : 127309/CO/124), telle que prolongée par la convention collective de travail du 9 mars 2017 (numéro d'enregistrement : 138552/CO/124).


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de inrichting, voor een duur beperkt tot de periode die zich strekt van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 en overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, een regeling van aanvullende vergoed ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet d'instaurer, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel om het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector", hierna "mediarte.be", waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1083 Ganshoren (Brussel), Landsroemlaan 20, aan te duiden als organisator van mediastages voor werkzoekenden die jonger zijn dan 26 jaar en zich binnen hun beroepsinschakelingstijd bevinden en om de voorwaarden te bepalen waaronder deze stages moeten verlopen.

La présente convention collective de travail a pour objet de désigner le "Fonds social du secteur audio-visuel", ci-après dénommé" mediarte.be", ayant son siège social à 1083 Ganshoren (Bruxelles), avenue des Gloires Nationales, 20, comme organisateur des stages média pour les demandeurs d'emploi de moins de 26 ans qui sont en stage d'insertion professionnelle, ainsi que de déterminer les conditions dans lesquelles ces stages doivent se dérouler.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, ter uitvoering van de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2009 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd " Bijzonder Fonds voor het grafische en dagbladbedrijf" en tot vaststelling van zijn statuten, de uitvoeringswijzen ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour objet de fixer, en exécution des dispositions de la convention collective de travail du 15 janvier 2009 instituant un fonds de sécurité d'existence dénommé " Fonds spécial des industries graphiques et des journaux" et en fixant les statuts, les modalités d'application relatives à l'octroi de l'indemnité visée à l'article 3, A, 3 desdits statuts, ci-après dénommés " statuts" allouant une indemnité pour fermeture d'entreprises.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van risicogroepen (registratienummer : 118270/CO/124) tot eind 2014.

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour but de prolonger la durée de validité de la convention collective de travail du 17 octobre 2013 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque (numéro d'enregistrement : 118270/CO/124) jusque fin 2014.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de verderzetting van de sectorale toepassing van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 96 van de Nationale Arbeidsraad van 20 februari 2009 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding voor sommige oudere werknemers die worden ontslagen, ter uitvoering van het interprofessionee ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail vise à poursuivre, au cours de la période allant jusqu'au 31 décembre 2013, l'application sectorielle du régime de complément d'entreprise en faveur de certains employés âgés en cas de licenciement, conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 96 du Conseil national du travail du 20 février 2009 instaurant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, en exécution de l'accord interprofessionnel du 22 décembre 2008 et du chapitre VII, section 2 de la loi du 12 avril 2011 ...[+++]


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag, voorheen brugpensioen) ten laste van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf " registratienummer : 104590/CO/124), met uitzonderi ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail a pour but de prolonger la durée de validité de la convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (chômage avec complément d'entreprise, anciennement prépension) à charge du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (numéro d'enregistrement : 104590/CO/124), à l'exception des dispositions portant sur le régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de l'âge de 56 ans en raison d'une incapacité à poursuivre l'activité professionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst die tot doel had zich' ->

Date index: 2023-11-15
w