Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve arbeidsovereenkomst inzake flexibiliteit " (Nederlands → Frans) :

De bestaande collectieve arbeidsovereenkomst inzake flexibiliteit van 23 juni 2009 wordt verlengd van 1 juli 2011 tot en met 31 december 2013.

La convention collective de travail existante relative à la flexibilité du 23 juin 2009 est prorogée du 1er juillet 2011 au 31 décembre 2013.


Art. 19. Flexibiliteit Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake flexibiliteit van 18 december 2014 (nr. 125603/CO/149.01) wordt verlengd van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2017.

Art. 19. Flexibilité Remarque La convention collective de travail du 18 décembre 2014 (n° 125603/CO/149.01) relative à la flexibilité est prorogée du 1 juillet 2015 au 30 juin 2017.


V. - Arbeidstijd en flexibiliteit Art. 9. Flexibiliteit De collectieve arbeidsovereenkomst inzake flexibiliteit van 11 februari 2014, geregistreerd onder het nummer 120920/CO/149.03, algemeen verbindend verklaard op 9 oktober 2014 wordt verlengd van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2017.

V. - Temps de travail et flexibilité Art. 9. Flexibilité La convention collective de travail du 11 février 2014, enregistrée sous le numéro 120920/CO/149.03, rendue obligatoire le 9 octobre 2014 relative à la flexibilité est prolongée du 1 juillet 2015 au 30 juin 2017 inclus.


Art. 13. Flexibiliteit Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake flexibiliteit van 29 april 2014, geregistreerd onder het nummer 122689/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015, wordt onder dezelfde vorm verlengd van 1 juli 2015 tot en met 30 juni 2017.

Art. 13. Flexibilité Remarque La convention collective de travail du 29 avril 2014, enregistrée sous le numéro 122689/CO/149.04 et rendue obligatoire le 10 avril 2015, est prolongée, sous la même forme, à partir du 1 juillet 2015 et jusqu'au 30 juin 2017 inclus.


In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van rassendiscriminatie (Frankrijk Denemarken en Ierland), de vergroting van de werkgelegenheid voor personen met een handicap (België, Italië en Ierland) en de preventie van leeftijdsdiscriminatie (Denemarken en Oostenrijk); 3) collectieve ...[+++]

Quatre domaines méritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discrimination raciale (France, Danemark et Irlande), à développer l'emploi des personnes souffrant d'un handicap (Belgique, Italie et Irlande) et à prévenir l ...[+++]


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 oktober 2011 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er octobre 2011 pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012, et ce pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 29 mei 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 23 juni 2009, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux frais de transport du 29 mai 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux frais de transport du 23 juin 2009, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012 pour une durée indéterminée.


IV. - Slotbepalingen Art. 4. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten van het fonds voor bestaanszekerheid van 22 mei 2014, geregistreerd onder het nummer 122028/CO/149.03, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 november 2014, geregistreerd onder het nummer 125907/CO/149.03, en nogmaals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2015, geregistreerd onder het nummer 127806/CO/149.03.

IV. - Dispositions finales Art. 4. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 22 mai 2014, relative aux statuts du fonds social, enregistrée sous le numéro 122028/CO/149.03, modifiée par la convention collective de travail du 20 novembre 2014, enregistrée sous le numéro 125907/CO/149.03, relative aux statuts du fonds social, et de nouveau modifiée par la convention collective de travail du 17 juin 2015, enregistrée sous le numéro 127806/CO/149.03.


XI. - Werkzekerheid Art. 21. a) Teneinde te beantwoorden aan de noden van de sector zal een collectieve arbeidsovereenkomst over flexibiliteit op jaarbasis worden afgesloten. b) Het tewerkstellingsvolume in de sector zal voor de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst behouden blijven onder de uitdrukkelijke voorwaarde van het toekennen van de exploitatievergunningen van de groeven en afhankelijk van de algemene economische ontwikkelingen.

XI. - Sécurité d'emploi Art. 21. a) Une convention collective de travail sectorielle de flexibilité sur base annuelle sera conclue afin de répondre aux nécessités du secteur. b) Le volume de l'emploi sera maintenu dans le secteur durant la durée de la présente convention collective de travail sous la condition expresse de l'approbation des permis d'exploitations des carrières, et fonction de l'évolution économique générale.


w