Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten » (Néerlandais → Français) :

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten bepaalde duur of duidelijk omschreven werk, uitzendarbeid en onderaanneming van 21 juni 2007 zal vanaf 1 juli 2011 in die zin worden gewijzigd, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative à l'obligation d'information pour les contrats à durée déterminée ou pour un travail nettement défini, le travail intérimaire et la sous-traitance du 21 juin 2007 sera modifiée dans ce sens à partir du 1 juillet 2011, et ce pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten bepaalde duur of duidelijk omschreven werk, uitzendarbeid en onderaanneming van 21 juni 2007 zal vanaf 1 juli 2011 in die zin worden gewijzigd, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail du 21 juin 2007 relative à l'obligation d'information pour les contrats à durée déterminée ou pour un travail nettement défini, le travail intérimaire et la sous-traitance, sera modifiée en ce sens à partir du 1 juillet 2011 et ce, pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten bepaalde duur en uitzendarbeid van 18 juni 2009 zal vanaf 1 juli 2011 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail du 18 juin 2009 relative à l'obligation d'information des contrats à durée déterminée et travail intérimaire sera adaptée dans ce sens à partir du 1 juillet 2011 et ce, pour une durée indéterminée.


Onder de voorwaarden bepaald in voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 en volgens de daarin bepaalde modaliteiten behouden de werklieden die zijn ontslagen met het oog op SWT in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst of in het kader van een op ondernemingsniveau gesloten collectieve arbeidsovereenkomst inzake SWT het r ...[+++]

Sous les conditions et selon les modalités définies dans la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 précitée, les ouvriers licenciés en vue de leur RCC dans le cadre de cette convention collective de travail ou dans le cadre d'une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise en matière de RCC, gardent le droit à l'indemnité complémentaire :


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten bepaalde duur en uitzendarbeid van 26 mei 2005 zal vanaf 1 juli 2009 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative à l'obligation d'information contrats à durée déterminée et travail intérimaire du 26 mai 2005 sera adaptée dans ce sens à partir du 1 juillet 2009 et ce pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake contracten van bepaalde duur of duidelijk omschreven werk en uitzendarbeid van 27 juni 2007 zal vanaf 1 oktober 2011 in die zin worden gewijzigd, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux contrats à durée déterminée ou pour un travail nettement défini et de travail intérimaire du 27 juin 2007, sera modifiée en ce sens à partir du 1er octobre 2011, et ce pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 oktober 2011 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er octobre 2011 pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 23 juni 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten sociaal fonds van 27 september 2010, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast, en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 23 juin 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux statuts du fonds social du 27 septembre 2010, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012, et ce pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 29 mei 2009, gewijzigd via collectieve arbeidsovereenkomst inzake vervoerskosten van 23 juni 2009, zal vanaf 1 januari 2012 in die zin worden aangepast voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail relative aux frais de transport du 29 mai 2009, modifiée par la convention collective de travail relative aux frais de transport du 23 juin 2009, sera adaptée en ce sens à partir du 1er janvier 2012 pour une durée indéterminée.


De collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten bepaalde duur, uitzendarbeid en onderaanneming van 26 mei 2005 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 juli 2007, en dit voor onbepaalde duur.

A partir du 1 juillet 2007, la convention collective de travail du 26 mai 2005 relative à l'obligation d'information des contrats à durée déterminée, le travail intérimaire et la sous-traitance sera adaptée dans ce sens et ce pour une durée indéterminée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst inzake meldingsplicht contracten' ->

Date index: 2024-05-24
w