Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve overeenkomsten hetzij " (Nederlands → Frans) :

9. Het loon van de geschoold arbeider wordt bepaald op basis van het loon voor een bepaald aantal uren werk, hetzij door collectieve overeenkomsten, hetzij, desgevallend, door de nationale wetgeving of op grond daarvan, of door het gebruik, inbegrepen de toelagen voor de kosten van het levensonderhoud indien van toepassing ; wanneer de lonen die aldus worden bepaald verschillen van het ene tot het andere gewest en de bepalingen van vorige paragraaf niet worden toegepast, wordt het mediane loon gekozen.

9. Le salaire de l'ouvrier masculin qualifié est déterminé sur la base du salaire pour un nombre normal d'heures de travail fixé, soit par des conventions collectives, soit, le cas échéant, par la législation nationale ou en vertu de celle-ci, soit par la coutume, y compris les allocations de vie chère s'il en est; lorsque les salaires ainsi déterminés diffèrent d'une région à une autre et que les dispositions du paragraphe précédent ne sont pas appliquées, on prend le salaire médian.


In 2005 werden in de gezondheidsverzekering 1 200 000 personen verzekerd in individuele overeenkomsten en 3.677.000 in collectieve overeenkomsten, hetzij een totaal van 4 877 000 verzekerden.

En 2005, dans l’assurance soins de santé, 1 200 000 personnes étaient assurées par des contrats individuels et 3 677 000 par des contrats collectifs, soit un total de 4 877 000 assurés.


De controle op de regels die bepaald zijn in de drie collectieve overeenkomsten en de wet van 8 december 1992, worden gewaarborgd door de inspecteurs van het Toezicht op de sociale wetten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, hetzij uit eigen beweging, hetzij naar aanleiding van een klacht.

Le respect des règles prévues par les trois conventions collectives et la loi du 8 décembre 1992 est assuré par les inspecteurs du Contrôle des lois sociales du Service public fédéral (SPF) Emploi d’initiative ou sur base d’une plainte.


Art. 37. De organisaties zijn van oordeel dat het beleggen van dergelijke voorlichtingsvergaderingen voornamelijk kan verantwoord zijn tijdens de onderhandeling of het sluiten hetzij van collectieve overeenkomsten, hetzij van collectieve akkoorden op het vlak van de onderneming.

Art. 37. Les organisations sont d'avis que l'organisation de pareilles réunions d'information se justifie surtout pendant la négociation ou la conclusion, soit de conventions collectives, soit d'accords collectifs au niveau de l'entreprise.


De kabelmaatschappijen kunnen de vereiste toestemming krijgen van de rechthebbenden, hetzij op basis van een collectieve overeenkomst met alle houders van rechten op de betrokken programma's, hetzij op basis van individuele overeenkomsten met alle betrokken beheersvennootschappen en omroeporganisaties.

Les câblodistributeurs peuvent obtenir les autorisations requises des titulaires de droits, soit sur la base d'un accord collectif réunissant tous les titulaires de droits sur les programmes concernés, soit sur la base d'accords individuels avec chaque société de gestion et organisme de radiodiffusion concernés.


- lonen en arbeidsvoorwaarden, vastgelegd in hetzij collectieve overeenkomsten, hetzij de arbeidswetgeving, worden gerespecteerd en in de praktijk toegepast;

- les salaires et les conditions de travail, tels que prévus dans les accords collectifs et/ou le droit du travail, soient respectés et mis en œuvre dans la pratique;


lonen en arbeidsvoorwaarden, vastgelegd in hetzij collectieve overeenkomsten, hetzij de arbeidswetgeving, worden gerespecteerd en in de praktijk toegepast;

les salaires et les conditions de travail, tels que prévus dans les accords collectifs et/ou le droit du travail, soient respectés et mis en œuvre dans la pratique;


Art. 37. De organisaties zijn van oordeel dat het beleggen van dergelijke voorlichtingsvergaderingen voornamelijk kan verantwoord zijn tijdens de onderhandeling of het sluiten hetzij van collectieve overeenkomsten, hetzij van collectieve akkoorden op het vlak van de onderneming.

Art. 37. Les organisations sont d'avis que l'organisation de pareilles réunions d'information se justifie surtout pendant la négociation ou la conclusion, soit de conventions collectives, soit d'accords collectifs au niveau de l'entreprise.


Art. 37. De organisaties zijn van oordeel dat het beleggen van dergelijke voorlichtingsvergaderingen voornamelijk kan verantwoord zijn tijdens de onderhandeling of het sluiten hetzij van collectieve overeenkomsten, hetzij van collectieve akkoorden op het vlak van de onderneming.

Art. 37. Les organisations sont d'avis que l'organisation de pareilles réunions d'information se justifie surtout pendant la négociation ou la conclusion, soit de conventions collectives, soit d'accords collectifs au niveau de l'entreprise.


Art. 37. De organisaties zijn van oordeel dat het beleggen van dergelijke voorlichtingsvergaderingen voornamelijk kan verantwoord zijn tijdens de onderhandeling of het sluiten hetzij van collectieve overeenkomsten, hetzij van collectieve akkoorden op het vlak van de onderneming.

Art. 37. Les organisations sont d'avis que l'organisation de pareilles réunions d'information se justifie surtout pendant la négociation ou la conclusion, soit de conventions collectives, soit d'accords collectifs au niveau de l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve overeenkomsten hetzij' ->

Date index: 2024-01-03
w