Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charcot-Marie-Tooth
Déjerine-Sottas
Infantiele hypertrofische-neuropathie
Mari Autonome Republiek
Mari-republiek
Marie Curie beurs
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Pachydermoperiostose
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Spondylosis ankylopoietica
Spondylosis rhizomelica
Syndroom van Roussy-Lévy
Ziekte van
Ziekte van Marie-Bamberger
Ziekte van Marie-Struempel
Ziekte van Marie-Struempel-Bechterew

Vertaling van "collega's marie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


spondylosis ankylopoietica | spondylosis rhizomelica | ziekte van Marie-Struempel | ziekte van Marie-Struempel-Bechterew

cyphose hérédo-traumatique


Mari Autonome Republiek | Mari-republiek

Maris | République autonome des Maris


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs






pachydermoperiostose | ziekte van Marie-Bamberger

Maladie de Marie-Bamberger Pachydermopériostose


hereditaire motorische- en sensorische-neuropathie, type I-IV | infantiele hypertrofische-neuropathie | peroneale spieratrofie (axonaal type)(hypertrofisch type) | syndroom van Roussy-Lévy | ziekte van | Charcot-Marie-Tooth | ziekte van | Déjerine-Sottas

Amyotrophie péronière (type axonal) (type hypertrophique) Maladie de:Charcot-Marie-Tooth | Déjerine-Sottas | Neuropathie:héréditaire motrice et sensorielle, types I-IV | hypertrophique de l'enfant | Syndrome de Roussy-Lévy


ARCMT2K - autosomal recessive Charcot-Marie-Tooth type 2K

maladie de Charcot-Marie-Tooth autosomique récessive avec raucité de la voix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Marie Christine Marghem, minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling (Vraag nr. 254 van 17 maart 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Marie Christine Marghem, ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable (Question n° 254 du 17 mars 2016).


Ik verwijs naar het antwoord van 15 juli 2015 op vraag nr. 75 van 1 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 346) van mijn collega mevrouw Marie Christine Marghem, bevoegd voor Duurzame Ontwikkeling .

Je vous renvoie à la réponse du 15 juillet 2015 de la question n° 75 du 1er juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 346) de ma collègue madame Marie Christine Marghem, à qui incombe la compétence développement durable.


Deze parlementaire vraag betreffende het informatienummer in het kader van het afschakelplan valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Marie Christine Marghem minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling (Vraag nr. 62 van 26 mei 2015).

Cette question parlementaire concernant le numéro d'information ouvert dans le cadre du plan de délestage ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Marie Christine Marghem ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable (Question n° 62 du 26 mai 2015).


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Marie Christine Marghem, minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling (Vraag nr. 63 van 26 mei 2015).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Marie Christine Marghem, ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable (Question n° 63 du 26 mai 2015).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.

Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.


3) Ik vroeg mijn Luxemburgse collega, mevrouw Marie-Josée Jacobs, minister van Gezin en Integratie, om de studenten die in België wonen deze studietoelage voor jongeren van meer dan 18 jaar ter vervanging van de kinderbijslag ook toe te kennen.

3) J’ai demandé à ma collègue luxembourgeoise, la ministre de la Famille et de l’Intégration, Mme Marie-Josée Jacobs, d’accorder également aux étudiants habitant en Belgique, ce soutien financier pour les études des jeunes de plus de 18 ans qui a remplacé les prestations familiales.


Voor een antwoord hieromtrent verwijs ik het geachte lid naar mijn collega mevrouw Marie Arena, de minister van Pensioenen.

Pour une réponse sur ce point, je renvoie l'honorable membre à ma collègue Mme Marie Arena, la ministre des Pensions.


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, Mevr Marie ARENA, minister van Maatschappelijk Integratie, Pensioenen en Grote Steden.

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous faire savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de ma collègue, Mme Marie ARENA, ministre de l’Intégration Sociale, des Pensions et des Grandes Villes.


Uw vraag naar het aantal betrokken gezinnen die leefloon genieten, valt onder de bevoegdheid van mijn collega, Mevrouw Marie Arena, de minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden.

Votre question au sujet du nombre de familles qui bénéficient du revenu d'intégration relève de la compétence de ma collègue, Mme Marie Arena, ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes.


Zoals u weet, hebben de Luxemburgse bevoegde ministers, ingevolge het verzoek in 2010 van mevrouw Onkelinx, minister van Sociale Zaken, aan haar Luxemburgse collega mevrouw Marie-Josée Jacobs, minister van het Gezin en van Integratie, om ook aan studenten die in België wonen de Luxemburgse financiële ondersteuning ter vervanging van de gezinsbijslag toe te kennen voor de studies van jongeren ouder dan 18 jaar, geantwoord dat ze niet op haar verzoek konden ingaan.

Comme vous le savez, suite à la demande faite au cours de l’année 2010 par Mme Onkelinx, ministre des Affaires sociales, à sa collègue luxembourgeoise Mme Marie-Josée Jacobs, ministre de la Famille et de l’Intégration, d’accorder également aux étudiants habitant en Belgique le soutien financier luxembourgeois pour les études des jeunes de plus de 18 ans en remplacement des prestations familiales, les ministres luxembourgeois compétents ont répondu qu’ils ne pouvaient donner suite à sa demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

collega's marie ->

Date index: 2024-02-07
w