Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega de heer piebalgs heeft » (Néerlandais → Français) :

Zo heeft mijn collega de heer Geens, minister van Justitie bijvoorbeeld de aanpak bij recidive verstrengd waarbij ook gekruiste recidive (alcohol, drugs) streng bestraft kunnen worden en extra budget voorzien voor het verhogen van het aantal speekseltesten van 18.000 per jaar naar 36.000.

Mon collègue, monsieur Geens, ministre de la Justice a prévu: le renforcement des mesures en cas de récidive, la récidive croisée (alcool, drogues) pouvant être sévèrement sanctionnée et un budget supplémentaire pour faire passer le nombre de tests salivaires de 18.000 à 36.000 par an.


2. Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik u door naar mijn collega de heer minister van Buitenlandse Zaken. 3. a) De inzet van de F-16 heeft geen collaterale schade tot gevolg. b) Na elke operationele F-16 missie wordt een gedetailleerd rapport - Mission Report - opgesteld.

2. Pour répondre à cette question, je vous renvoie à mon collègue monsieur le ministre des Affaires étrangères. 3. a) L'engagement des F-16 n'a pas causé de dommages collatéraux. b) Après chaque mission opérationnelle de F-16, un rapport détaillé - Mission Report - est rédigé.


Het is waar dat ik heb verwezen naar de openbare hoorzitting die in januari is gevraagd door de Commissie verzoekschriften, waarin zowel ik als mijn collega, de heer Piebalgs, de commissaris die verantwoordelijk is voor energiezaken, hebben gesproken, en ik heb herhaald wat er gezegd is betreffende de behoefte aan aardgasimport, zoals mijn collega de heer Piebalgs heeft gezegd.

Il est vrai que j'ai évoqué l'audition publique organisée par la commission des pétitions en janvier dernier, à laquelle mon collègue, M. Piebalgs, commissaire chargé des questions énergétiques, et moi-même avons parlé, et que j'ai répété ce qui y avait été dit concernant le besoin en importations de gaz naturel, comme l'avait relevé mon collègue M. Piebalgs.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijn collega, de heer Piebalgs, kon hier niet in persoon verschijnen, en daarom zal ik nu namens hem een aantal opmerkingen maken.

− Madame la Présidente, mon collègue, M. Piebalgs, ne pouvait pas être présent lui-même et c’est en son nom que je vais apporter un certain nombre de commentaires, de réflexions.


Dat zijn overigens inspanningen die mijn collega, de heer Piebalgs, in het kader van het ontwikkelingsbeleid heel actief steunt.

Ce sont d’ailleurs des efforts que mon collègue, M. Piebalgs, dans le cadre de la politique de développement, soutient très activement.


Mijn vraag haakt aan bij de vraag van de heer Degroote over de onderzoeken naar terrorismenetwerken en de uitspraken van de burgemeester van Brussel, waaraan mijn waarde collega blijkbaar aanstoot heeft genomen.

Je souhaite me joindre à la question de monsieur Degroote concernant le sujet des enquêtes sur les réseaux terroristes et les déclarations du bourgmestre de Bruxelles, qui semblent avoir choqué mon honorable collègue.


Uit de studie van het Prijzenobservatorium van de FOD Economie, die door de vorige regering op vraag van de heer Johan Vande Lanotte besteld was, heeft uw collega minister Kris Peeters eind vorig jaar aangekondigd dat hij zal zorgen dat de patiënten hoorapparaten tegen een verantwoorde prijs kunnen aankopen.

À la suite d'une étude commandée par le gouvernement précédent à la demande de M. Johan Vande Lanotte et réalisée par l'Observatoire des prix du SPF Économie, votre collègue, le ministre Kris Peeters, a annoncé à la fin de l'an dernier qu'il veillerait à ce que les patients puissent acheter un appareil auditif à un prix raisonnable.


3. a) In hoeverre is de Belgische ontwikkelingssteun aan Burundi gekoppeld aan voorwaarden met betrekking tot het respecteren van mensenrechten? b) In hoeverre gaan de recente praktijken in tegen deze voorwaarden? c) Heeft u hierover reeds overleg gepleegd met uw collega de heer Olivier Chastel, minister van Ontwikkelingssamenwerking?

3. a) Dans quelle mesure les activités de la coopération belge au développement au Burundi sont-elles tributaires de certaines conditions relatives au respect des droits de l'homme? b) Dans quelle mesure les pratiques récentes vont à l'encontre de ces conditions? c) Vous êtes-vous déjà concerté à ce sujet avec votre collègue M. Olivier Chastel, ministre de la Coopération au développement?


Daarom hebben wij liberalen (onze collega, de heer Pirker, heeft dit misschien verkeerd begrepen) een amendement ingediend voor het opnemen van een revisieclausule, zoals de heer Fava al heeft gezegd, zodat het Europees Parlement zich hiermee zes maanden na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog een keer kan bezighouden.

En conséquence nous, libéraux (notre collègue M. Pirker a peut être mal compris cela), avons introduit un amendement, aux termes duquel une clause de réexamen est sur le point d’être adoptée, comme M. Fava l’a déjà dit, établissant que le Parlement européen pourra revoir ce sujet une nouvelle fois six mois après l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.


Mijn collega, de heer Piebalgs, onderzoekt het huidige niveau van de tenuitvoerlegging van de bestaande liberaliseringsrichtlijnen in de energiesector.

Mon collègue M. Piebalgs examine le niveau de mise en œuvre actuel des directives existantes sur la libéralisation dans le secteur de l’énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega de heer piebalgs heeft' ->

Date index: 2024-03-28
w