Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Boeroendi-frank
Comoren-frank
Comorese frank
DJF
Djibouti-frank
Franse frank
Luxemburgse frank
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Syndroom van Frank-Ter Haar

Vertaling van "collega frank " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comoren-frank | Comorese frank

franc comorien | franc des Comores | FC [Abbr.]


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs








Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]

franc burundais | BIF [Abbr.] | FBU [Abbr.]


Djibouti-frank | DJF [Abbr.]

franc de Djibouti | DF [Abbr.] | DJF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze collega Frank Vanhecke stelde op 8 oktober 2003 een schriftelijke vraag nr. 3-307 (Vragen en Antwoorden nr. 3-4, blz. 286) over het taalgebruik in de Belgische ambassade te Kiev.

Le 8 octobre 2003, notre collègue Frank Vanhecke a posé une question écrite nº 3-307 (Questions et Réponses nº 3-4, p. 286) sur l'emploi des langues à l'ambassade de Belgique à Kiev.


1. a) De Algemene Administratie van de bijzondere Belastinginspectie (AABBI) heeft van de Duitse belastingadministratie op 14/4/2016 omtrent de betrokkenheid van Belgische belastingplichtigen bij de UBS bank spontaan informatie ontvangen die zij momenteel onderzoekt. b) Omdat de info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen werden de Duitse collega's ter zake door de dienst Internationale betrekkingen van de AAFisc om nadere informatie verzocht. c) Het betreffen voor het jaar 2006 rekeningen met een totaal aan saldo's van 4.779.245.082,07 Zwitserse frank en voor h ...[+++]

1. a) L'Administration générale de l'Inspection des impôts (AGISI) a reçu une information spontanée de l'administration fiscale allemande le 14 avril 2016 concernant l'implication de contribuables belges auprès de la banque UBS, qui fait actuellement l'objet d'une enquête par l'AGISI. b) Puisque l'information n'était pas suffisamment concrète afin d'entreprendre des étapes supplémentaires, les collègues allemands ont été invités par le service des relations internationales de l'AGFisc à fournir des informations complémentaires. c) Cela concerne pour l'année 2006 des comptes avec un solde total de 4.779.245.082,07 de francs suisses et pour l'a ...[+++]


Mijn collega Frank Vanhecke, als verantwoordelijk uitgever van een lokale publicatie in Vlaanderen door de overheid in België en haar politiek benoemde rechters vervolgd wegens een opiniedelict, kreeg niet eens de kans om zichzelf te verdedigen in dit Parlement, toen het vorige maand besliste om zijn politieke onschendbaarheid op te heffen.

Mon collègue, M. Vanhecke, qui est l’éditeur responsable d’une publication flamande locale et qui a été poursuivi par le gouvernement belge et ses juges politiquement désignés en raison d’un délit d’opinion, n’a pas eu la possibilité de se défendre dans ce Parlement, lorsque celui-ci a décidé, le mois dernier, de lui retirer son immunité politique.


- Voorzitter, een motie van orde op basis van artikel 7 van het Reglement: ik zou kort willen protesteren tegen het feit dat het verslag-Lehne, waarover normaal gezien vanavond gedebatteerd had moeten worden en dat gaat over de onschendbaarheid van mijn collega Frank Vanhecke, vanavond van de agenda is gehaald.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai une question de procédure, conformément à l’article 7 du règlement. Je déplore le fait que le rapport Lehne, qui devait normalement faire l’objet d’une discussion ce soir et qui traite de l’immunité de mon collègue M. Frank Vanhecke, ait été retiré de l’ordre du jour de ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze collega Frank Vanhecke stelde op 8 oktober 2003 een schriftelijke vraag nr. 3-307 (Vragen en Antwoorden nr. 3-4, blz. 286) over het taalgebruik in de Belgische ambassade te Kiev.

Le 8 octobre 2003, notre collègue Frank Vanhecke a posé une question écrite nº 3-307 (Questions et Réponses nº 3-4, p. 286) sur l'emploi des langues à l'ambassade de Belgique à Kiev.


Aangezien het overgrote deel van de rokers op jeugdige leeftijd met roken zijn begonnen en rekening houdend met het verslavend karakter van het roken, is het naar mijn mening niet aangewezen om bijvoorbeeld mijn collega Frank Vandenbroucke aan te raden om op het gebied van de sociale zekerheid te differentiëren.

Étant donné que l'immense majorité des fumeurs a commencé à fumer à un jeune âge et compte tenu de la dépendance engendrée par le tabac, il ne me semble par exemple pas indiqué de conseiller à mon collègue Frank Vandenbroucke de les différencier sur le plan de la sécurité sociale.


Een zelfde onderzoekrechter die op 1 januari 2005 op pensioen gesteld wordt, zal evenwel slechts 1 616 250 frank pensioen per jaar ontvangen, terwijl zijn jaarinkomen als magistraat - wedde en weddenbijslagen samen - tijdens de laatste vijf jaar van zijn loopbaan toch 223 380 frank hoger was dan dat van zijn op 1 januari 2000 gepensioneerde collega.

Un même juge d'instruction admis à la pension le 1 janvier 2005 ne recevra toutefois qu'une pension de 1 6160 250 francs par an, alors que ses revenus annuels comme magistrat - traitement et suppléments de traitement additionnés - pendant les cinq dernières années de sa carrière ont été de 223 380 francs supérieurs à ceux de son collègue déjà pensionné le 1 janvier 2000.


Eerder hebben onder meer ex-collega Frank Vanhecke en collega Vandenberghe het hier ter sprake gebracht. De Belgische Staat heeft de mensen - of hun erfgenamen - die schade hebben geleden ten gevolge van de nationalisaties na de communistische machtsgreep in 1917, de hoop gegeven dat ze een deel van hun eigendommen zouden kunnen recupereren door in de loop van 2000 de gedupeerden op te roepen zich kenbaar te maken en bij de diensten van de minister een dossier in te dienen.

L'État belge a donné aux personnes - ou à leurs héritiers - ayant subi un dommage à la suite des nationalisations après le coup de force communiste en 1917, l'espoir de récupérer une partie de leurs avoirs en invitant les victimes à se faire connaître dans le courant de 2000 et à introduire un dossier auprès des services du ministre.


Ik heb dit probleem reeds herhaalde malen samen met collega Frank Vandenbroucke aangekaart en recentelijk werd in de medico-mut een aantal belangrijke corrigerende maatregelen genomen om deze scheeftrekking te herstellen.

J'ai plusieurs fois abordé ce problème avec M. Vandenbroucke et la commission médico-mutualiste vient d'adopter certaines mesures correctrices.


Iets meer dan een jaar geleden heeft u samen met uw collega Frank Vandenbroucke een open brief gepubliceerd in de krant " Le Soir" .

Voici un peu plus d'un an, vous publiiez avec votre collègue Frank Vandenbroucke, une carte blanche dans le journal Le Soir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega frank' ->

Date index: 2021-02-09
w