Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "collega gomes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar mijn mening moet dit sterk worden gesteund. Deze rechten zijn namelijk universeel, zoals collega Gomes terecht opmerkte. Het recht om te leven in een democratie en in een land dat de mensenrechten accepteert, is dan ook vanzelfsprekend.

J’ai la conviction que ces événements devraient bénéficier d’un soutien massif dès lors que comme Mme Gomes l’a évoqué, ces droits sont universels, et en tout état de cause, le droit de vivre dans une démocratie et le droit de vivre dans un pays qui respecte les droits de l’homme procèdent de revendications relativement élémentaires.


Samen met collega Gomes heb ik Libië, met al zijn tegenstellingen, bezocht, en het behoeft geen twijfel dat een kaderovereenkomst zeker een bijdrage zou kunnen leveren aan de strijd tegen terrorisme, aan fundamentele vrijheden en op het gebied van energie.

Malgré toutes ces contradictions – j’ai accompagné Mme Gomes en Libye – il est incontestable qu’un accord-cadre contribuerait sérieusement à la lutte contre le terrorisme, à la défense des libertés fondamentales et à la solution du problème énergétique.


Collega Gomes maakt wel een evaluatie van de situatie in Irak.

Mme Gomes nous donne une évaluation de la situation en Irak.


(NL) Collega Gomes heeft grote inspanningen geleverd om de rol van de Europese Unie in Irak te beschrijven.

(NL) Mme Gomes a fait de grands efforts pour écrire sur le rôle de l’Union européenne en Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar vooraleer daarover te spreken, moeten wij ons bekommeren om het samenbrengen van die troepen, zoals collega Gomes heeft aangeduid, en niet alleen het samenstellen van de troepen maar ook haar uitrusting.

Toujours est-il qu’avant de pouvoir en parler, nous devons penser à réunir ces troupes, comme l’a dit Mme Gomes, et pas seulement nous contenter de les mettre ensemble, mais aussi pourvoir à leurs équipements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega gomes' ->

Date index: 2021-03-18
w