Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collega günter verheugen heeft " (Nederlands → Frans) :

Zie bijvoorbeeld de twee door mijn collega Günter Verheugen belegde bijeenkomsten waarin de lidstaten met elkaar overlegden over de situatie als zodanig, hetgeen zonder enige twijfel zijn steentje heeft bijgedragen aan de gecoördineerde aanpak.

Je mentionnerai à cet égard les deux réunions planifiées par mon collègue Günter Verheugen, où les États membres ont fait le bilan de la situation. Dans une certaine mesure, cela a certainement permis une approche coordonnée.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn collega Günter Verheugen heeft een algemene kenschets gegeven van wat maatschappelijk verantwoord ondernemen inhoudt.

Vladimír Špidla, membre de la Commission. - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon collègue M. Verheugen a décrit dans ses grandes lignes le cadre général de la responsabilité sociale des entreprises.


Vladimír Špidla, lid van de Commissie . - (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn collega Günter Verheugen heeft een algemene kenschets gegeven van wat maatschappelijk verantwoord ondernemen inhoudt.

Vladimír Špidla, membre de la Commission . - (CS) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mon collègue M. Verheugen a décrit dans ses grandes lignes le cadre général de la responsabilité sociale des entreprises.


Een aantal interessante ideeën zijn geopperd, zoals effectbeoordelingen voor de industrie, en ik zal deze doorgeven aan mijn collega Günter Verheugen.

Plusieurs idées intéressantes ont été avancées, telles que des évaluations d’impact pour le secteur, et je les transmettrai à mon collègue Günter Verheugen.


De heer Günter Verheugen heeft echter gelogen tegen het Bulgaarse parlement en gezegd, dat er wel degelijk een dergelijke vereiste bestond.

Pourtant, M. Günter Verheugen a menti devant le Parlement bulgare en déclarant qu’il s’agissait bel et bien d’une exigence de l’Europe.


Op initiatief van de commissaris voor uitbreiding, Günter Verheugen, heeft de Europese Commissie vandaag een verslag goedgekeurd waarin een gedetailleerd overzicht wordt gegeven van de punten die in de actieplannen aan de orde komen en de Commissie is ervan overtuigd dat de kandidaat-lidstaten de komende maanden de nodige vorderingen zullen maken.

À l'initiative de M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, la Commission européenne a adopté ce jour un rapport qui dresse un inventaire précis des dossiers couverts par les plans d'action et formule l'espoir que les candidats seront en mesure de faire des progrès convaincants au cours des prochains mois.


De Commissie heeft daarom op initiatief van de commissieleden Günter Verheugen (uitbreiding) en Viviane Reding (onderwijs en cultuur) een ambitieuze voorlichtingsstrategie aangenomen om tegemoet te komen aan de behoefte aan informatie, een dialoog met de burgers op gang te brengen en misverstanden (in de lidstaten en de kandidaat-lidstaten) over de uitbreiding uit de wereld te helpen.

C'est pourquoi, l'exécutif communautaire, à l'initiative de M. Günter Verheugen, membre de la Commission chargé de l'élargissement, et de Mme Viviane Reding, membre de la Commission chargé de l'éducation et de la culture, a adopté une ambitieuse stratégie de communication sur l'élargissement, qui vise à satisfaire le besoin d'information en la matière, à susciter le dialogue avec les citoyens et à dissiper les appréhensions liées à ce processus - tant dans les États membres que dans les pays candidats.


Hiertoe heeft de Commissie vandaag, op initiatief van voorzitter Prodi, commissaris Michel Barnier, beiden belast met de IGC, en mevrouw Viviane Reding, verantwoordelijk voor de acties betreffende de dialoog met de burger, in overleg met de heer Günter Verheugen, belast met de uitbreidingsonderhandelingen, een mededeling over de organisatie van deze dialoog met de burger goedgekeurd.

Dans ce but, la Commission a adopté aujourd'hui, à l'initiative du Président Prodi, du Commissaire européen Michel Barnier, tous deux chargés de la CIG, et de Mme Viviane Reding, responsable des actions de dialogue avec le citoyen, en accord avec M. Günter Verheugen, chargé des négociations d'élargissement, une communication sur l'organisation de ce dialogue citoyen.


1. De Associatieraad EU-Slowakije heeft op dinsdag 27 april 1999 zijn vijfde zitting op ministerieel niveau gehouden, onder voorzitterschap van de heer Günter VERHEUGEN, Staatsminister van Buitenlandse Zaken van Duitsland en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

1. Le Conseil d'association UE-Slovaquie a tenu sa cinquième session au niveau ministériel le mardi 27 avril 1999, sous la présidence de M. Günter VERHEUGEN, ministre adjoint ("Staatsminister") au ministère allemand des affaires étrangères et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.


1. De Associatieraad EU-Roemenië heeft op dinsdag 27 april 1999 zijn vijfde zitting op ministerieel niveau gehouden, onder voorzitterschap van de heer Günter VERHEUGEN, Staatsminister van Buitenlandse Zaken van Duitsland en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

1. Le Conseil d'association UE-Roumanie a tenu sa cinquième session au niveau ministériel le mardi 27 avril 1999, sous la présidence de M. Günter VERHEUGEN, ministre adjoint ("Staatsminister") au ministère allemand des affaires étrangères et président en exercice du Conseil de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega günter verheugen heeft' ->

Date index: 2024-03-13
w