Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega jacqueline » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Mijn collega Jacqueline Galant, minister van Mobiliteit, werkt thans inderdaad aan een ontwerp van koninklijk besluit om het gebruik van drones uit te breiden.

1. En effet, ma collègue madame Jacqueline Galant, ministre de la Mobilité, prépare en ce moment un projet d'arrêté royal en vue d'élargir l'utilisation des drones.


Voor meer preciseringen, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega Jacqueline Galant, de minister van Mobiliteit (Zie uw vraag nr. 983 van 12 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 61).

Pour plus de précisions, je renvoie l'honorable membre à la réponse de ma collègue Jacqueline Galant, la ministre de la Mobilité (Voir votre question n° 983 du 12 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 61).


Voor meer preciseringen, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega Jacqueline Galant, de minister van Mobiliteit (zie uw vraag nr. 965 van 6 januari 2016)

Pour plus de précisions, je renvoie l'honorable membre à la réponse de ma collègue Jacqueline Galant, la ministre de la Mobilité (cf. votre question n° 965 du 6 janvier 2016)


Gezien deze problematiek onder de bevoegdheid valt van mijn collega Jacqueline Galant, de minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen, verwijs ik u dan ook naar haar door.

Étant donné que cette problématique relève de la compétence de ma collègue Jacqueline Galant, ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges, je vous renvoie donc à celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Jacqueline Galant, minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (Vraag nr. 1169 van 17 maart 2016).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Jacqueline Galant, ministre de la Mobilité, chargée de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges (Question n° 1169 du 17 mars 2016).


In naam van ons allen en in mijn eigen naam wil ik u op deze dag oprecht en hartelijk gelukwensen met uw twintigjarig parlementair mandaat (Algemeen applaus.) Geachte collega's, Toen hij in 1961 voor het eerst in Frankrijk kwam voor een officieel bezoek, sprak president John Kennedy ten overstaan van vijfhonderd journalisten deze eenvoudige ontroerende woorden: « Ik ben de echtgenoot van Jacqueline ».

En notre nom à tous et en mon nom personnel, je tiens en ce jour à vous adresser mes sincères et cordiales félicitations à l'occasion de vos vingt ans de mandat parlementaire (Applaudissements sur tous les bancs.) Chers Collègues, En 1961, arrivant en France pour la première fois à l'occasion d'une visite officielle, le président des Etats-Unis John Kennedy eut, pour se présenter devant plus de cinq cents journalistes, ces mots touchants de simplicité : « Je suis le mari de Jacqueline ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega jacqueline' ->

Date index: 2022-12-05
w