Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega jean-paul » (Néerlandais → Français) :

De heer Ivo Mechels en zijn collega Jean-Paul Coteur van Test-Aankoop vragen het wetsvoorstel niet te steunen en zo het gelijkheidsprincipe tussen de geslachten inzake verzekeringen intact te laten.

M. Ivo Mechels et son collègue Jean-Paul Coteur de Test-Achats demandent de ne pas soutenir la proposition de loi et, de cette manière, de ne pas toucher au principe d'égalité entre les sexes en matière d'assurances.


De heer Ivo Mechels en zijn collega Jean-Paul Coteur van Test-Aankoop vragen het wetsvoorstel niet te steunen en zo het gelijkheidsprincipe tussen de geslachten inzake verzekeringen intact te laten.

M. Ivo Mechels et son collègue Jean-Paul Coteur de Test-Achats demandent de ne pas soutenir la proposition de loi et, de cette manière, de ne pas toucher au principe d'égalité entre les sexes en matière d'assurances.


Aangezien wij allen al twintig jaar streven naar vooruitgang op dit vlak, is de vraag die deze teksten opwerpen heel simpel: houden wij in de Europese Unie, zoals mijn collega Jean-Paul Gauzès zei, primair rekening met de belangen van mensen, en dan met name eerlijke mensen, of houden wij primair rekening met de belangen van de lidstaten en de mechanismen binnen die staten?

La question qui est posée par ces textes, comme par tous les progrès qui ont été faits depuis vingt ans dans ce domaine, est très simple: dans l'Union européenne, comme l'a dit mon collègue Jean-Paul Gauzès, prend-on en considération d'abord l'intérêt des citoyens, et en particulier des citoyens honnêtes, ou prend-on d'abord en considération les intérêts des États et des appareils d'État?


Aangezien wij allen al twintig jaar streven naar vooruitgang op dit vlak, is de vraag die deze teksten opwerpen heel simpel: houden wij in de Europese Unie, zoals mijn collega Jean-Paul Gauzès zei, primair rekening met de belangen van mensen, en dan met name eerlijke mensen, of houden wij primair rekening met de belangen van de lidstaten en de mechanismen binnen die staten?

La question qui est posée par ces textes, comme par tous les progrès qui ont été faits depuis vingt ans dans ce domaine, est très simple: dans l'Union européenne, comme l'a dit mon collègue Jean-Paul Gauzès, prend-on en considération d'abord l'intérêt des citoyens, et en particulier des citoyens honnêtes, ou prend-on d'abord en considération les intérêts des États et des appareils d'État?




D'autres ont cherché : collega jean-paul     zoals mijn collega jean-paul     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega jean-paul' ->

Date index: 2024-07-06
w