Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een aanhangige zaak opgeworpen vraag
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega opgeworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in een aanhangige zaak opgeworpen vraag

question soulevée dans une affaire pendante


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén aspect, dat tijdens de gezamenlijke bespreking met de Kamer even werd aangehaald, heeft bij spreekster wat bezorgdheid veroorzaakt, namelijk het door een collega opgeworpen idee van « responsabilisering ».

Un aspect brièvement évoqué au cours de la discussion menée conjointement avec la Chambre a alerté l'intervenante: l'idée de la « responsabilisation » émise par un collègue.


De heer Cornil erkende dat verscheidene collega's terecht bezwaren hadden opgeworpen met betrekking tot de juridische draagwijdte van zijn voorstel, waarbij werd gewezen op het risico van de installatie van een « gouvernement des juges » inzake aangelegenheden die betrekking hebben op duurzame ontwikkeling en leefmilieu.

M. Cornil a reconnu que plusieurs collègues avaient émis des objections fondées à propos de la portée juridique de sa proposition, invoquant le risque de voir s'installer un « gouvernement des juges » dans les matières se rapportant au développement durable et à l'environnement.


Het door mijn collega Dominique Baudis ingediend ontwerpverslag, dat inging op alle kwesties die door een dergelijk partnerschap worden opgeworpen – zoals rechten van minderheden, rechten van vrouwen en vrijheid van geweten en meningsuiting, maar ook de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict en strategische partnerschappen voor bijvoorbeeld onderzoek, onderwijs en energie uit fossiele en hernieuwbare energiebronnen – kreeg vrij brede steun vanuit de fracties.

Embrassant l’ensemble des questions qu’un tel partenariat soulève, comme la question des droits des minorités, des droits des femmes, de la liberté de conscience et d’expression, mais aussi le règlement du conflit israélo-palestinien, ou encore des domaines de partenariat stratégiques comme la recherche, l’éducation ou encore les énergies fossiles et renouvelables, le projet de mon collègue Dominique Baudis avait fait l’objet d’un assez large consensus parmi les groupes politiques.


Ten tweede meen ik dat dit een sector is die echt van cruciaal belang is, en zoals vele collega’s hebben gezegd, moeten we er kritisch naar blijven kijken, om ervoor te zorgen dat er in feite geen marktbelemmeringen worden opgeworpen die de sector zullen beletten om een essentiële bijdrage aan de Europese economie te leveren.

Deuxièmement, je pense que ce secteur est absolument crucial et que nous devons le suivre de très près, comme beaucoup de collègues l’ont dit, afin de veiller à ce qu’il n’existe aucun obstacle au marché qui pourrait l’empêcher de contribuer de façon cruciale à l’économie européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Collega Daul heeft in de Conferentie van voorzitters de door verschillende fractievoorzitters besproken vraag opgeworpen of we deze verslagen niet in het licht van de begrotingsdebatten moeten laten vallen.

À l’occasion de la Conférence des présidents M. Daul a soulevé la question qui avait été examinée par les présidents des différents groupes, à savoir s’il ne fallait pas laisser tomber ces rapports, compte tenu du débat sur le budget.


Veel collega’s en ministers hebben in Tampere precies dezelfde vraag opgeworpen.

De nombreux collègues et ministres l’ont soulevée précisément lors de la réunion de Tampere.


Antwoord: Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat het opgeworpen probleem tot de bevoegdheid van mijn collega van Buitenlandse Handel behoort (Vraag nr. 154 van 26 oktober 1994).

Réponse: J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que le problème soulevé dans sa question relève de la compétence de mon collègue du Commerce extérieur (Question no 154 du 26 octobre 1994).


Het door het geacht lid opgeworpen probleem valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Economische Zaken (vraag nr. 189 van 14 juli 1993).

Le problème soulevé par l'honorable membre relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Affaires économiques (question n° 189 du 14 juillet 1993).


Het probleem dat wordt opgeworpen door het geacht lid, behoort stricto sensu tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Arbeid en Tewerkstelling (vraag nr. 176 van 27 april 1993).

Le problème soulevé par l'honorable membre relève stricto sensu de la compétence de mon collègue, le ministre de l'Emploi et du Travail (question n° 176 du 27 avril 1993).


Het door het geacht lid opgeworpen probleem valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Economische Zaken (vraag nr. 192 van 19 juli 1993).

Le problème soulevé par l'honorable membre relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Affaires économiques (question n° 192 du 19 juillet 1993).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega opgeworpen' ->

Date index: 2024-12-13
w