Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega peeters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de EPSCO raad van 16 juni hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt uiteengezet: België wil dat het vrij verkeer van werknemers in EU gewaarborgd blijft, want dit is belangrijk voor een exportgerichte economie als België (bijvoorbeeld IT, chemie, industrie,...) maar vraagt ook om beter toepasbare en controleerbare regels.

Lors du Conseil EPSCO du 16 juin, mon collègue Peeters et moi-même avons exposé la position belge: la Belgique veut que la libre circulation des travailleurs dans l'UE reste garantie, car c'est important pour une économie orientée sur l'exportation comme la Belgique (par exemple IT, chimie, industrie...), mais demande aussi des règles mieux applicables et mieux contrôlables.


In het kader van de zogenaamde EPSCO's hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt verdedigd: zo willen wij de Commissie aanmoedigen om verder te gaan met het voorstel tot aanpassing van richtlijn 96/71 en het voorstel ook na de gele kaart procedure te handhaven.

Dans le cadre des conseils EPSCO, mon collègue Peeters et moi-même avons défendu la position belge: nous voulons encourager la Commission à poursuivre la proposition d'adapter la Directive 96/71 et d'encore mettre la proposition en oeuvre après la procédure du carton jaune.


In februari werd door uw collega Peeters een "Nationaal Platform tegen Massafraude" gelanceerd, waar ook klachten en vragen in verband met frauduleuze e-mails en phishing kunnen gemeld worden.

En février, votre collègue Kris Peeters lançait la Plate-forme nationale "fraude de masse", qui permet elle aussi d'introduire des plaintes et des questions concernant des e-mails frauduleux et des attaques de hameçonnage.


Tegelijkertijd voer ik samen met collega Peeters besprekingen op Europees vlak over striktere detacheringsregels in het kader van de EPSCO-bijeenkomsten naar aanleiding van de lopende besprekingen in het kader van het zogenaamd "mobility package" van commissaris Thyssen.

Cette problématique du "carrousel au détachement" constitue également un point d'action important dans les plans pour une concurrence loyale conclus, par exemple, avec le secteur de la construction. Simultanément, je mène avec mon collègue Peeters des discussions à l'échelon européen sur des règles de détachement plus strictes dans le cadre des réunions EPSCO à l'occasion des discussions en cours dans le cadre du "Package mobilité" de la Commissaire Thyssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de loonkost en de regelgeving rond nachtarbeid, verwijs ik u naar mijn collega Peeters, vicepremier en minister van Werk.

En ce qui concerne les coûts salariaux et la réglementation sur le travail de nuit, je me permets de vous renvoyer vers mon collègue, le vice-premier ministre Peeters, en sa qualité de ministre de l'Emploi.


Ik heb de eer het geacht lid te verwijzen naar het antwoord verstrekt op de vraag nr. 478 van collega Peeters (Kamer, bulletin van Vragen en Antwoorden, nr. 122 van 26 september 1994, blz. 12748-12750).

J'ai l'honneur de référer l'honorable membre à la question no 478 du collègue Peeters (Chambre, bulletin des Questions et Réponses, no 122 du 26 septembre 1994, p. 12748-12750).


Gezien de badges van de brandweer van Geel thans grotendeels vervallen zijn en er geen initiatieven genomen worden door de bevelhebber, werd er een dossier ingediend bij mijn collega, Jan Peeters, staatssecretaris voor de Veiligheid, en dit met het oog op het nemen van de maatregelen die zich opdringen.

Etant donné que les badges des pompiers de Geel sont pour la plupart arrivés à expiration et qu'aucune initiative n'a été prise par le commandant, un dossier a été déposé auprès de mon collègue, Jan Peeters, secrétaire d'Etat à la Sécurité, en vue de prendre les mesures qui s'imposent.


De punten 2 en 3 van uw vraag behoren tot de bevoegdheid van mijn collega Jan Peeters, staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 113, blz. 15512.) Wat punt 1 betreft kan ik het geacht lid het volgende mededelen.

Les points 2 et 3 de votre question relèvent de la compétence de mon collègue, Jan Peeters, secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 113, p. 15512.) En ce qui concerne le premier point, je peux informer l'honorable membre de ce qui suit.


Ik heb de eer het geacht lid te verwijzen naar het antwoord opgemaakt door mijn collega, J. Peeters, staatssecretaris voor Leefmilieu (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 57, blz. 7700.)

J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse fournie par mon collègue J. Peeters, secrétaire d'Etat à l'Environnement (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 57, p. 7700.)


De afspraken die ik maakte met mijn collega, minister Peeters, en het plan van aanpak worden nu vertaald in een intentieverklaring.

Les accords que j'ai conclus avec mon collègue, le ministre Peeters, et le plan d'approche sont maintenant traduits en une déclaration d'intention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega peeters' ->

Date index: 2023-05-30
w