Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder Grenzen
Artsen zonder grenzen
AzG
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen
Internationaal vrijwilliger
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Permanent Comité der Artsen in de EEG
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Richtlijn Artsen
Vredeskorps

Vertaling van "collega van artsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Raad voor de Gezondheidsberoepen - Afdeling Artsen

Conseil supérieur des Professions de la Santé - Section Médecins




onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


Verklaring van Madrid over artsen, ethiek en martelingen

Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture


Artsen zonder Grenzen | AzG [Abbr.]

Médecins sans frontières | MSF [Abbr.]


Permanent Comité der Artsen in de EEG

Comité permanent des médecins de la CEE


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een LOK, of Lokale Kwaliteitsgroep, is een groep van collega's, artsen of apothekers-biologen, die hun medische praktijkvoering delen en kritisch beoordelen (peer-review) om de zorgkwaliteit te verbeteren.

Un GLQ ou Groupe Local de Qualité est un regroupement de collègues, médecins ou pharmaciens-biologistes qui partagent leur pratique médicale et la soumettent à une évaluation critique (peer review) dans le but d'améliorer la qualité des soins.


Het origineel levenstestament of de geakteerde wilsuiting van de patiënt, de bevestiging van de wilsuiting of het levenstestament, de bevestiging van de collega-arts over het terminale en ongeneeslijk karakter van de ziekte en eventueel het advies van de collega's-artsen, worden opgenomen in het medisch dossier van de patiënt.

L'original du testament de vie ou du document actant la volonté du patient, la confirmation de cette volonté ou du testament de vie, la confirmation du collègue médecin quant au caractère terminal et incurable de la maladie et, éventuellement, l'avis des collègues médecins sont versés au dossier médical du patient.


Zelfs collega's artsen-senatoren pleiten voor de publicatie van alle gegevens op het internet (4) .

Même des confrères médecins-sénateurs plaident pour la publication de toutes les données sur l'Internet (4) .


Test-Aankoop en een aantal collega's artsen-senatoren willen alle gegevens publiek maken.

Test Achats et plusieurs confrères médecins-sénateurs veulent rendre toutes les données publiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hebben uw collega's artsen bijzondere belangstelling voor dit soort problemen ?

Vos collègues médecins ont-ils un intérêt particulier pour ce genre de problématique ?


Wat de palliatieve verzorging en de voeding betreft, is het verplegend personeel het meest aangewezen om te oordelen en hun collega's artsen hierover in te lichten, zodat zij beslissingen kunnen nemen.

En matière de soins de confort et d'alimentation, les infirmières sont les plus expertes pour donner un avis sur la question et le partager avec leurs collègues médecins en vue de prendre des décisions.


2) Heeft u reeds overleg gehad met de Orde der artsen om te zien of zij de behoefte aanvoelen om net als hun Franse collega's een richtlijn uit te werken die de artsen de mogelijkheid zou geven om desgevallend het medisch geheim te doorbreken indien de arts dit noodzakelijk acht als er voldoende aanwijzingen zijn dat er sprake is van radicalisering en vanzelfsprekend enkel indien de arts dit wenst?

2) Vous êtes-vous déjà concertée avec l'Ordre des médecins pour voir si les médecins ressentent, tout comme leurs collègues français, le besoin d'élaborer une directive qui leur donnerait, le cas échéant, la possibilité d'enfreindre le secret médical, s'ils le jugent nécessaire, lorsqu'il y a des indications suffisantes d'une radicalisation et, bien entendu, uniquement s'ils le souhaitent ?


Art. 141. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.99, luidende : « Art. 6. 99 - Verpleegkundige De opdracht van de verpleegkundige omvat de volgende taken : 1° kinderen en jongeren adviseren, begeleiden en op weg helpen bij vragen en noden om hun gezonde ontwikkeling te waarborgen en te bevorderen in nauwe samenwerking met zijn collega's en met de relevante partners; daartoe behoren onder meer personen belast met de opvoeding, schoolhoofden, leerkrachten, andere diensten die kinderen en jongeren ondersteunen en begelei ...[+++]

Art. 141. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.99 rédigé comme suit : « Art. 6. 99. Infirmier La mission de l'infirmier consiste à : 1° conseiller, encadrer et orienter les enfants et les jeunes dans leurs demandes et besoins, afin de garantir et promouvoir leur développement sain, et ce, en coopération étroite avec ses collègues et les partenaires pertinents, notamment les personnes chargées de l'éducation, les chefs d'établissement, les enseignants, d'autres services aidant et encadrant enfants et jeunes, les thérapeutes, les experts ext ...[+++]


1. Overweegt u, samen met uw collega's van de regering, om ook artsen en ziekenhuizen mee in de sensibilisering rond het afschakelplan op te nemen?

1. Envisagez-vous, avec vos collègues du gouvernement, d'associer les médecins et les hôpitaux aux campagnes de sensibilisation concernant le plan de délestage?


Deze heeft nochtans een meldingsplicht op basis van art. 46, §1, van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs. In juni 2009 stelde u dat er overleg was met uw collega van Mobiliteit over de verantwoordelijkheid van de artsen wanneer ze een dergelijk attest afleveren. Ook verwees u naar een audit van CARA die aan de gang was (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 64, blz. 154).

Vous avez également évoqué un audit de CARA qui était en cours (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 64, p. 154).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega van artsen' ->

Date index: 2022-01-23
w