Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "collega´s ook gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




de rechtskeuze moet uitdrukkelijk zijn gedaan of voldoende duidelijk blijken uit de bepalingen van de overeenkomst

le choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat


wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis

lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs (de la demande)


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien lijkt het aangewezen om de resultaten nog verder aan te vullen met cijfers van vaststellingen die door de collega's van de Sociale Inspectie en van de Inspectie van het Toezicht op de sociale wetten werden gedaan, die in dit verband niet alleen over een gemeenschappelijke bevoegdheid (aangifte in Dimona, opmaak en correct bijhouden van een geschreven overeenkomst voor studentenarbeid) maar ook over meer specifieke bevoegdheden beschikken.

Il me paraît en outre indiqué de compléter ces résultats par les chiffres des constatations faites par les collègues de l’Inspection sociale et de l’inspection du Contrôle des lois sociales. Ces services ont en cette matière, en plus de leurs compétences communes (déclaration Dimona, établissement et tenue correcte du contrat de travail d’étudiant.), également des compétences plus spécifiques.


Ik vind het belangrijk onze beweegredenen duidelijk in perspectief te brengen, zoals ook mijn collega's hebben gedaan.

Je crois qu’il est important – comme l’ont fait mes collègues – de bien mettre en perspective ce qui nous motive.


Laat dit dan ook een oproep zijn, net als collega Vergiat heeft gedaan, aan de landen die het Statuut van Rome nog niet getekend hebben.

Alors, que ceci soit un appel, comme celui de Mme Vergiat, lancé aux pays qui n’ont pas encore signé le Statut de Rome, le moindre n’étant pas les États-Unis.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zal niet te veel uitwijden over het uitzonderlijke en historische karkater van de huidige crisis; dat hebben al mijn collega’s al gedaan.

– (ES) Monsieur le Président, je ne vais pas m’étendre sur le caractère exceptionnel et historique de la crise actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is het goed om op te merken, zoals collega’s hebben gedaan, dat dit debat wordt bijgewoond door Franse, Duitse, Oostenrijkse, Belgische, Britse en andere collega’s.

Comme l’ont dit certains orateurs, il est bon de constater que ce débat est suivi par des collègues français, allemands, autrichiens, belges, britanniques et autres.


Ik wil u echter vragen, commissaris, zoals ook al door collega Roure is gedaan, in de door ons gevraagde mededeling van de Commissie niet alleen aan te geven wat er al gebeurt, maar ook wat er nog meer kan worden gedaan, wat er misschien nog kan worden verbeterd, ook als de bevoegdheid op Europees niveau op dit terrein niet groot is.

Je rejoindrai Mme Roure en demandant au commissaire d’inclure, dans la communication de la Commission que nous appelons de nos vœux, une description non seulement de la situation, mais aussi de la tournure que celle-ci pourrait prendre et des améliorations qui pourraient être apportées, même avec les compétences limitées de l’Union européenne.


Heeft de geachte minister al contact opgenomen met zijn Franse collega, zoals hij dat twee jaar geleden ook gedaan heeft ?

Aussi, l'honorable ministre pourrait-il me dire s'il a déjà pris contact avec son homologue français tout comme il l'avait fait il y a maintenant deux ans ?


Dat voorstel werd ook gedaan door collega Moureaux, die de handen vrij wil houden voor een grote staatshervorming, met zoveel mogelijk grondwetsbepalingen die vlot kunnen worden herzien.

Cette proposition a également été formulée par notre collègue Moureaux qui s'est dit préoccupé de permettre une large réforme de l'État « les mains libres » avec le plus possible de dispositions constitutionnelles révisables à portée de main.


Samen met collega Van Nieuwkerke heb ik dat vandaag dan ook gedaan en met toepassing van het juridische advies van de diensten dient daarover wel degelijk te worden gestemd.

C'est ce que j'ai fait aujourd'hui, avec M. Van Nieuwkerke, et en application de l'avis juridique des services, il y a lieu de voter sur cet amendement.


Collega Berni Collas en ikzelf hebben een wetsvoorstel ter zake ingediend vanuit de vaststelling, die ook in het Raadgevend Comité voor de Pensioensector werd gedaan, dat de fiscale behandeling van de pensioeninkomens nefast is wanneer men naast het pensioen ook nog een inkomen verwerft.

Ayant constaté que la pension faisait l'objet d'un traitement fiscal défavorable lorsqu'elle est complétée d'un revenu supplémentaire, M. Collas et moi-même avons déposé une proposition de loi à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega´s ook gedaan' ->

Date index: 2021-01-04
w