Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensief produktiesysteem
Kapitaal-intensief
Minder energie-intensief produceren
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "collega’s die intensief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


kapitaal-intensief

à forte intensité de capital | à haute intensité de capital


intensief produktiesysteem

système de production intensive


minder energie-intensief produceren

production à moindre intensité d'énergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordigers van mijn collega-ministers participeren steeds intensief aan het ikw-overleg.

Les représentants de mes collègues ministres participent toujours de manière intensive à la concertation du GTI.


Hoewel er in de aanloop naar deze repatriëring zeer intensief gecommuniceerd en gecoördineerd is geweest met de Franse collega’s, konden deze operaties zonder hun actieve medewerking worden afgerond.

Malgré qu’une communication et coordination intensive ont été mise en place avec nos collègues dans le cadre du rapatriement, ces opérations ont pu être menées à bien sans leur coopération active.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, beste collega's, om te beginnen een woord van dank aan de collega's die zo intensief aan dit project hebben gewerkt, met name mijnheer Vidal-Quadras.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier les députés de cette Assemblée qui ont travaillé si dur sur ce projet et, en particulier, M. Vidal-Quadras.


Allereerst wil ik daarom de collega’s van de Begrotingscommissie en de vele collega’s uit de vakcommissies, die intensief met mij hieraan hebben gewerkt, hartelijk danken voor hun medewerking en de vele tijd die ze hieraan hebben besteed.

Je voudrais donc, au début du débat d’aujourd’hui, remercier sincèrement pour leur coopération et pour le temps qu’ils ont consacré à ce travail les membres de la commission des budgets ainsi que tous les membres des commissions spécialisées qui ont collaboré si étroitement avec moi


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staat u mij toe om tot slot niet alleen Agnes Schierhuber nog een keer hartelijk te bedanken, maar ook alle collega’s die intensief aan de totstandkoming van dit belangrijke verslag hebben meegewerkt.

À ce stade, je voudrais une nouvelle fois remercier sincèrement Mme Schierhuber ainsi que tous ceux qui ont travaillé si dur sur ce rapport capital.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, allereerst gaat mijn hartelijke dank uit naar collega Oostlander, die zich zoals ook in zijn eerdere initiatiefverslag bijzonder intensief heeft beziggehouden met het vraagstuk van Turkije en de ontwikkeling van dit land naar een democratische rechtsstaat.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord d’adresser mes chaleureux remerciements à M. Oostlander, qui, dans ce rapport et dans celui qui l’a précédé, a examiné en profondeur la question de la Turquie et de son évolution en un État démocratique où prévaut l’État de droit.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, zoals de collega’s vandaag in het debat al constateerden, is het buitengewoon positief en verheugend dat de Commissie heeft deelgenomen aan de wereldtop over de informatiemaatschappij en zich ook intensief zal blijven bezighouden met deze gehele thematiek.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est extrêmement positif et réjouissant que la Commission - comme mes collègues l’ont déjà reconnu au cours du débat d’aujourd’hui - ait contribué au sommet mondial sur la société de l’information et qu’elle continue de s’investir fortement dans cette question.


In het college van quaestoren heb ik samen met de collega's Moens en Dubié intensief gewerkt aan de realisatie van de wensen van de leden. Ongeveer 80% heeft gevolg gekregen.

Au collège des questeurs, nous avons travaillé activement à la réalisation des souhaits des membres auxquels on a pu donner suite dans environ 80% des cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s die intensief' ->

Date index: 2023-10-15
w