Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATE
Centraal-Griekenland
Griekenland
Helleense Republiek
Landbouwbank van Griekenland
Omgaan met collega’s
Onenigheid met superieuren en collega's
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s
Regio's van Griekenland

Traduction de «collega’s in griekenland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Grèce [ République hellénique ]




onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied

Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social


Landbouwbank van Griekenland | ATE [Abbr.]

Banque agricole de Grèce | ATE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat neemt niet weg dat ik de collega’s uit Griekenland zou willen oproepen om hun goede wil te tonen en niet alleen dit verslag goed te keuren, maar ook het amendement waarmee het Macedonisch weer als een van de officiële talen in de tekst wordt opgenomen.

Mais je voudrais demander aux députés grecs de faire preuve de bonne volonté et de soutenir non seulement ce rapport, mais également l’amendement qui rétablit dans son énoncé la référence au macédonien comme l’une des langues officielles.


In Griekenland zijn snelle grensinterventieteams (Rapid Border Intervention Teams (RABIT)) actief geweest. In het kader van deze operatie, die van 2 november 2010 tot 2 maart 2011 duurde, stonden elke week bijna 200 goed opgeleide gastfunctionarissen uit 26 lidstaten hun Griekse collega's bij met het controleren van de grensgebieden en het identificeren van aangehouden illegale immigranten.

Les équipes d’intervention rapide aux frontières (RABIT) déployées en Grèce. Au cous de l'opération, qui a duré du 2 novembre 2010 au 2 mars 2011, près de 200 agents invités bien entraînés provenant des 26 États membres ont prêté main-forte chaque semaine à leurs collègues grecs dans le contrôle des zones frontalières et l'identification des immigrants irréguliers appréhendés.


Wat Griekenland betreft, hebben de collega's premier Papandreou gefeliciteerd met de positieve uitslag van de vertrouwensstemming van eerder deze week.

En ce qui concerne la Grèce, les collègues ont félicité le premier ministre grec, M. Papandréou, pour le vote de confiance que son gouvernement a obtenu cette semaine.


Mijn collega uit Griekenland, mevrouw Rapti, zei dat er achter het streven om agentschappen in elkaar op te doen gaan wellicht politieke motieven schuil gaan, en verder zei ze dat we met onze vingers van de agentschappen in Griekenland af moeten blijven.

Ma collègue grecque, Mme Rapti, nous a expliqué que la volonté de fusionner ces agences était motivée par des raisons politiques et que nous ne devions pas interférer avec les agences en Grèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil een duidelijke boodschap afgeven: ik roep onze collega’s van Griekenland op om eindelijk concessies te doen in de naamskwestie.

Permettez-moi d’envoyer un message clair: je demande à nos collègues députés grecs de céder enfin sur la question du nom.


Mijn Groene collega’s in Griekenland hebben me ook verzocht – helaas hebben we geen Groene RP-leden uit Griekenland –te zeggen dat we amendementen aan artikel 24 van de Griekse grondwet willen stoppen die de bescherming van bossen verzwakken.

Mes collègues du groupe des Verts en Grèce m'ont également demandé – hélas, nous n'avons aucun député européen vert grec parmi nous – de dire que nous souhaitons retirer l'article 24 de la constitution grecque qui affaiblit la protection des forêts.


Mijn land, Griekenland - en ik zeg dit omdat twee collega’s over Griekenland spraken - beschouwt milieubescherming als een bijzonder belangrijk doel. Wij zijn een land met kusten, eilanden en met een grote toeristische economie, een land dat een knooppunt wil worden voor heel het oostelijk Middellandse-Zeegebied.

Pour mon pays, la Grèce - puisque deux députés y ont fait référence - la protection de l’environnement constitue un objectif particulier. En effet, c’est un pays qui possède un littoral, des îles et une économie touristique importante et qui aspire à devenir un centre de transit en Méditerranée orientale, ce qui implique une augmentation du trafic maritime et donc, une augmentation des risques de pollution et d’accidents.


Sindsdien heeft Bob met steun van de Commissie (IP/01/1694) collega's in andere landen van de EU, die namen hebben gekregen als "Lince" in Spanje, "Designated Dessie" in Ierland, "Capitaine de soirée" in Frankrijk, "Stooder med Stil" in Denemarken, "Bob" in Nederland en Griekenland en "Joker" in Portugal.

Depuis lors, avec le soutien de la Commission (IP/01/1694), le Bob possède des émules dans les autres Etats de l'UE, qui répondent aux noms de « Lince » en Espagne, «Designated Dessie » en Irlande, « Capitaine de soirée » en France, « Stooder med Stil » au Danemark, « Bob » aux Pays-Bas et en Grèce et « Joker » au Portugal.


De Italiaanse delegatie heeft de Raad verslag uitgebracht over de bijeenkomst die de ministers van Wetenschappelijk Onderzoek van Spanje, Frankrijk, Griekenland, Italië en Portugal op 29 en 30 september in Capri met sommige van hun collega-ministers hebben gehouden over de toekomst van het Euro-mediterrane partnerschap op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologie.

La délégation italienne a informé le Conseil sur la rencontre des Ministres de la recherche de l'Espagne, France, Grèce, Italie et Portugal avec certains de leurs homologues à Capri, les 29/30 septembre concernant les perspectives de partenariat euro-méditerranéen en matière de la recherche scientifique et technologique.


3. Welke initiatieven overweegt u te nemen ten aanzien van uw collega's van de andere lidstaten die tot op dit ogenblik dezelfde regeling kennen als België namelijk onder andere Nederland, Luxemburg, Italië, Frankrijk, Spanje, Griekenland, enz.?

3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre vis-à-vis de vos collègues des autres États membres qui ont appliqué jusqu'ici la même réglementation que la Belgique, à savoir les Pays-Bas, le Luxembourg, l'Italie, la France, l'Espagne, la Grèce, etc.?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s in griekenland' ->

Date index: 2024-07-30
w