Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
In hetzelfde ecosysteem levende soort
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «collega’s uit hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het nieuwe statuut voor de gerechtsdeurwaarders zal de tuchtrechtspraak uit de arrondissementele sfeer worden gehaald, en op het niveau van het Hof van Beroep worden getild, zodat ze niet meer berecht moeten worden door collega’s uit hetzelfde arrondissement.

Dans le nouveau statut des huissiers de justice, la justice disciplinaire ne relèvera plus des compétences de l’Arrondissement mais se fera au niveau de la Cour d’Appel, afin d’éviter qu’un arrêt ne soit porté par les pairs qui ressortissent du même arrondissement que le huissier mis en examen.


De nationale politiediensten zouden dan meer samenhangende informatie over ernstige cyberdelicten kunnen verstrekken aan het EC3, dat die informatie op zijn beurt zou kunnen doorgeven aan collega's in andere lidstaten die wellicht met hetzelfde probleem bezig zijn en gebaat zouden zijn bij die informatie.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


Sommige inkomens uit de private sector die een wettelijk en een aanvullend pensioen genieten zijn overigens beter af dan hun collega's uit de openbare sector met hetzelfde inkomensniveau.

Certains travailleurs du secteur privé, qui bénéficient d'une pension légale et d'une pension complémentaire, s'en sortent d'ailleurs mieux que leurs collègues du secteur public qui ont le même niveau de revenus.


Sommige inkomens uit de private sector die een wettelijk en een aanvullend pensioen genieten zijn overigens beter af dan hun collega's uit de openbare sector met hetzelfde inkomensniveau.

Certains travailleurs du secteur privé, qui bénéficient d'une pension légale et d'une pension complémentaire, s'en sortent d'ailleurs mieux que leurs collègues du secteur public qui ont le même niveau de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt nog dat de EcoFin-Raad verlamd is door het feit dat de leden geen zin hebben om een collega te straffen die zijn verplichtingen niet is nagekomen uit vrees later hetzelfde lot te ondergaan.

Sans oublier que le Conseil EcoFin est paralysé par le fait que les membres rechignent à punir un de leurs collègues qui manquerait à ses obligations par crainte de subir le même sort plus tard.


Ik nodig het geacht lid uit te verwijzen naar het antwoord van mijn collega, de minister van Sociale Zaken, op de vraag nr. 4-3540 met hetzelfde onderwerp.

J’invite l’honorable membre à se reporter à la réponse de ma collègue, la ministre des Affaires Sociales, à la question n° 4-3540, ayant le même objet.


Een werknemer die een samenlevingscontract sluit met een partner van hetzelfde geslacht, heeft recht op dezelfde voordelen als die welke aan zijn collega’s worden toegekend ter gelegenheid van hun huwelijk, wanneer homoseksuele koppels niet mogen huwen

Un travailleur qui conclut un PACS avec un partenaire de même sexe, doit se voir octroyer les mêmes avantages que ceux accordés à ses collègues à l’occasion de leur mariage, lorsque celui-ci est interdit pour les couples homosexuels


Als resultaat werden de klagers gerekruteerd in een lagere rang dan hun collega's alhoewel ze in hetzelfde examen hadden deelgenomen en geslaagd waren.

Les plaignants avaient ainsi été recrutés à un grade inférieur à celui de leurs collègues, alors qu'ils avaient passé et réussi le même concours.


17. Onder erkenning van het recht van het bedrijf om richtlijnen uit te vaardigen inzake het juiste gebruik van zijn apparatuur en communicatiefaciliteiten, heeft een telewerker hetzelfde recht als de andere werknemers in het bedrijf om door middel van deze apparatuur en faciliteiten met zijn/haar collega's te communiceren.

17. Reconnaissant que l'entreprise a le droit d'adopter des orientations sur l'utilisation adéquate de ses équipements et de ses moyens de communication, un télétravailleur doit bénéficier des mêmes droits que les autres salariés de l'entreprise en ce qui concerne la communication avec ses collègues via ces équipements et services.


Is de Belgische regering bereid om zich publiekelijk uit te spreken tegen die wet en haar Europese collega's aan te sporen om hetzelfde te doen?

Le gouvernement belge est-il prêt à désapprouver publiquement cette loi et à encourager ses collègues européens à en faire de même ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega’s uit hetzelfde' ->

Date index: 2022-07-26
w