Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directrice hogeschool
College
College van Commissieleden
College van burgemeester en schepenen
College van commissarissen
College van leden van de Commissie
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Directeur hogeronderwijsinstelling
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Rector
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Voorzitster van het college van bestuur
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Traduction de «college beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


college van commissarissen | college van Commissieleden | college van leden van de Commissie

collège des commissaires | collège des membres de la Commission


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling

directeur d'établissement d'enseignement supérieur | directeur d'établissement d'enseignement supérieur/directrice d'établissement d'enseignement supérieur | directrice d'établissement d'enseignement supérieur


Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie

Collège réuni de la Commission communautaire commune


college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° binnen twaalf maanden van de zending van DGO4, na advies van de gemeentelijke commissie die over een termijn van zestig dagen vanaf de aanvraag van het college beschikt, stuurt het gemeentecollege naar DGO4 de lijst van de bomen, struiken of hagen die hij wenst toe te voegen of weg te halen van de lijst en van de telling bedoeld in 1°, door de naam van de soort en de lokalisatie ervan te identificeren; bij gebrek aan voorstel binnen de vereiste termijn, wordt er geen rekening mee gehouden;

2° dans les douze mois de l'envoi de la DGO4, après avis de la Commission communale qui dispose d'un délai de soixante jours à date de la demande du collège, le collège communal envoie à la DGO4 la liste des arbres, arbustes ou haies qu'il souhaite ajouter ou retirer de la liste et du recensement visés au 1°, en identifiant le nom de l'espèce et sa localisation; à défaut de proposition dans le délai requis, il est passé outre;


In geval van schorsing beschikt de gemeenteraad over een termijn van negentig dagen die ingaat de dag na de verzending van het schorsingsbesluit aan het college van burgemeester en schepenen, om de gemeentelijke stedenbouwkundige verordening opnieuw definitief vast te stellen.

En cas de suspension, le conseil communal dispose d'un délai de nonante jours prenant cours le lendemain de l'envoi de l'arrêté de suspension au collège des bourgmestre et échevins pour adopter à nouveau définitivement le règlement urbanistique communal.


1. Voor de leden van het college, de administratief directeur en de personeelsleden van het EOM, de gedetacheerde nationale deskundigen en andere personen die ter beschikking van het EOM worden gesteld maar er niet in dienst zijn, en de gedelegeerd Europese aanklagers geldt een geheimhoudingsplicht overeenkomstig de wetgeving van de Unie met betrekking tot alle informatie waarover het EOM beschikt.

1. Les membres du collège, le directeur administratif et le personnel du Parquet européen, les experts nationaux détachés et les autres personnes qui sont mises à la disposition du Parquet européen mais ne sont pas employées par lui, ainsi que les procureurs européens délégués, sont tenus à une obligation de confidentialité, conformément à la législation de l’Union, en ce qui concerne toute information détenue par le Parquet européen.


De Kamer van verwijzing en instaatstelling bezorgt het College alle pertinente informatie, documenten, stukken en gegevens waarover zij beschikt, om het College in staat te stellen de krachtens paragrafen 1 en 2 overgedragen dossiers verder af te handelen. De Koning kan de toepassingsmodaliteiten van die verplichting bepalen.

La Chambre de renvoi et de mise en état transmet au Collège toutes les informations, documents, pièces et données pertinents en sa disposition afin de permettre au Collège de reprendre le traitement des dossiers qui lui sont transférés en vertu des paragraphes 1 et 2. Le Roi peut déterminer les modalités d'application de cette obligation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Instituut bezorgt het College alle pertinente informatie, documenten, stukken en gegevens waarover het beschikt, om het College in staat te stellen de krachtens paragrafen 1 en 2 overgedragen dossiers verder af te handelen. De Koning kan de toepassingsmodaliteiten van die verplichting bepalen.

L'Institut transmet au Collège toutes les informations, documents, pièces et données pertinents en sa disposition afin de permettre au Collège de reprendre le traitement des dossiers qui lui sont transférés en vertu des paragraphes 1 et 2. Le Roi peut déterminer les modalités d'application de cette obligation.


Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet- ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o En cas d'improbation ou de réformation du budget du centre par le conseil communal, le dossier complet se ...[+++]


De gegevensbank van de statistische analisten van het College van procureurs-generaal beschikt immers nog niet over een instrument voor het meten van recidive in de zaken bij de correctionele parketten, de jeugdparketten en de politieparketten.

En effet, la banque de données des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne dispose pas encore d’instrument de mesure de la récidive dans les affaires entrées dans les parquets correctionnels, de jeunesse et de police.


Antwoord ontvangen op 7 april 2015 : 1) Het College van procureurs-generaal liet me weten dat het openbaar ministerie niet beschikt over een operationaliseerbare informaticatool om de gegevens te extraheren die noodzakelijk zijn om op deze vraag van het geachte lid terdege te kunnen antwoorden.

Réponse reçue le 7 avril 2015 : 1) Le Collège des procureurs généraux fait savoir que le ministère public ne dispose pas d’un outil informatique permettant d’extraire les données nécessaires pour répondre à la question de l’honorable membre.


3) Het College van procureurs-generaal deelt mee dat het openbaar ministerie niet beschikt over een operationaliseerbare informaticatool om relevante gegevens te extraheren die het mogelijk maken de vraag te beantwoorden.

3) Le secrétariat du Collège des procureurs généraux fait part du fait que le ministère public ne dispose pas d’un outil informatique opérationnalisable afin d’extraire des données pertinentes qui permettraient de répondre à la question.


De gegevensbank van de statistische analisten van het College van procureurs-generaal beschikt immers niet over een specifieke codering om zaken van partnergeweld, die zijn aangebracht door personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim te onderscheiden van de andere zaken.

La banque de données des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne dispose en effet d’aucun code spécifique qui permette de distinguer, parmi l’ensemble des affaires, celles de violence entre partenaires signalées par une personne tenue par le secret professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college beschikt' ->

Date index: 2021-06-10
w