Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «college de mogelijkheid om dringende vragen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig de nieuwe bepaling heeft het college de mogelijkheid om dringende vragen rond actuele onderwerpen te aanvaarden; deze vragen moeten dan ook niet twee werkdagen vóór de zitting ingediend worden.

La nouvelle disposition prévoit que le collège a la possibilité d'accepter que soient posées des questions d'actualité urgentes, qui ne doivent donc pas avoir être déposées dans le délai de deux jour ouvrables précédant la séance.


Verenigde vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, agenda van de plenaire vergadering van vrijdag 16 oktober 2015 na afloop van punt 5 van de agenda van het Parlement, zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. - DRINGENDE VRAGEN (*) 2. - NAAMSTEMMING (**) - over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Johan VAN den DRIESSCHE (N) tot de heer Pascal SMET en mevrouw Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « de Brusselse OCMW's die Syriëstrijders ongemoeid ...[+++]

Ordre du jour de la séance plénière du vendredi 16 octobre 2015 à l'issue du point 5 de l'ordre du jour du Parlement, salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. - QUESTIONS D'ACTUALITE (*) 2. - VOTE NOMINATIF (**) - sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Johan VAN den DRIESSCHE (N) à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le laisser-aller des CPAS bruxellois à l'égard des jeunes partis combattre en Syrie » et de l'interpellation jointe de M. Dominiek LOOTENS- ...[+++]


Plenaire vergadering Agenda Vrijdag 3 juli 2015, na afloop van punt 4 van de agenda van het Parlement Zaal van de plenaire vergaderingen, Lombardstraat 69 1. Dringende vragen (*) 2. Mondelinge vraag (**) - Mondelinge vraag (nr. 24) van de heer Marc LOEWENSTEIN aan de heer Pascal SMET en Mevr. Céline FREMAULT, leden van het Verenigd College bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, het Gezinsbeleid en de Filmkeuring, betreffende « het statutair en contractueel personeel binnen de O.C.M.W'. s ».

Séance plénière Ordre du jour Vendredi 3 juillet 2015, à l'issue du point 4 de l'ordre du jour du Parlement Salle des séances plénières, rue du Lombard 69 1. Questions d'actualité (*) 2. Question orale (**) - Question orale (n° 24) de M. Marc LOEWENSTEIN à M. Pascal SMET et Mme Céline FREMAULT, membres du Collège réuni, compétents pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Prestations familiales et le Contrôle des Films, concernant « le personnel statutaire et contractuel au sein des C.P.A.S».


Daarom voorzien in dit laatste geval de reglementen van de assemblees in de mogelijkheid om onder sommige voorwaarden dringende vragen te stellen.

C'est pourquoi dans ce dernier cas les règlements d'assemblées prévoient, à certaines conditions, la possibilité de poser des questions urgentes.


Men moet deze praktijk dus wettelijk maken, om deze mogelijkheid, die alle onderzoeksrechters dringend vragen, te uniformeren);

Il faut donc légaliser cette pratique pour uniformiser cette possibilité que tous les juges d'instruction réclament);


Men moet deze praktijk dus wettelijk maken, om deze mogelijkheid, die alle onderzoeksrechters dringend vragen, te uniformeren);

Il faut donc légaliser cette pratique pour uniformiser cette possibilité que tous les juges d'instruction réclament);


Deze hoorzitting is belangrijk opdat de leden van het college de mogelijkheid krijgen om de vragen te stellen die bij hen opkomen wanneer ze de door de kandidaten ingediende dossiers doornemen.

Cette audition est essentielle pour que les membres du collège puissent poser aux candidats les questions qu'aura suscitées la lecture des dossiers de candidature.


Deze dringende vragen kunnen dus binnen een kortere termijn ingediend worden of zelfs rechtstreeks ter zitting, naargelang van wat bepaald is in het huishoudelijk reglement. Het behoort het college toe te oordelen over het actuele karakter ervan.

Ces questions pourront donc être déposées dans un délai plus court, voire être posées directement en séance en fonction de ce que prévoit le règlement d'ordre intérieur et il appartiendra au collège de juger de ce caractère d'actualité.


Daaruit volgt dat een arts de patiënt niet tegen zijn wil ­ of als het om een minderjarige gaat, tegen de wil van zijn wettelijke vertegenwoordiger ­ kan dwingen in een psychiatrische instelling te blijven, behoudens de mogelijkheid voor deze arts om aan de procureur des Konings een dringende opname te vragen op grond van artikel 9 van de wet.

Il résulte de cette disposition qu'un médecin ne peut retenir contre son gré ­ ou, s'il s'agit d'un mineur, contre le gré de ses représentants légaux ­ le patient qui s'est fait volontairement admettre dans un service psychiatrique, sauf la possibilité pour ce médecin de demander au procureur du Roi une mise en observation d'urgence sur la base de l'article 9 de la loi.


Het is eveneens toegestaan om de globale tijd die per zitting besteed wordt aan mondelinge vragen op een redelijke wijze te beperken en te voorzien in een noodoplossing om de vragen te beantwoorden die niet aan bod konden komen tijdens de zitting (bijvoorbeeld: de mogelijkheid voor het college om in te stemmen met een verlenging van de duur van het onderzoek van de vragen, uitstel van het onderzoek van de vragen tot de volgende zitting met schrift ...[+++]

Il est également admis de limiter de manière raisonnable le temps global consacré par séance aux questions orales et de prévoir une solution palliative pour répondre aux questions qui n'auraient pu être abordées lors de la séance (par exemple : possibilité pour le collège d'accepter un prolongation de la durée d'examen des questions, report de l'exposé des questions lors de la séance suivante et communication entre-temps par écrit de la réponse au conseiller intéressé,...) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college de mogelijkheid om dringende vragen' ->

Date index: 2024-03-03
w