Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "college had immers " (Nederlands → Frans) :

Dit College had immers in een soortgelijke zaak een enquête als nietig beschouwd van het HCT t.a.v. een OCMW, dat geen filiaal of dienst kon zijn van een gemeente, aangezien het over een aparte rechtspersoonlijkheid beschikt als autonome openbare instelling.

Dans une affaire similaire, en effet, ce collège avait considéré comme nulle et non avenue une enquête du C.S.C. relative à un C.P.A.S. qui, disposant d'une personnalité juridique propre comme institution publique autonome, ne pouvait être une filiale ou un service d'une commune.


Dit College had immers in een soortgelijke zaak een enquête als nietig beschouwd van het HCT t.a.v. een OCMW, dat geen filiaal of dienst kon zijn van een gemeente, aangezien het over een aparte rechtspersoonlijkheid beschikt als autonome openbare instelling.

Dans une affaire similaire, en effet, ce collège avait considéré comme nulle et non avenue une enquête du C.S.C. relative à un C.P.A.S. qui, disposant d'une personnalité juridique propre comme institution publique autonome, ne pouvait être une filiale ou un service d'une commune.


Het college van procureurs-generaal had immers, in zijn omzendbrief nr. 2/2014, de aandacht erop gevestigd dat de wetgever, op het ogenblik dat hij het elektronisch toezicht had ingevoerd als een modaliteit voor de uitvoering van de voorlopige hechtenis, het lot van die modaliteit bij de regeling van de rechtspleging niet had vastgelegd.

Le collège des procureurs généraux avait en effet attiré l'attention, dans sa circulaire n° 2/2014, sur le fait qu'au moment où le législateur avait introduit la surveillance électronique comme une modalité d'exécution de la détention préventive, il n'avait pas réglé le sort de cette modalité lors du règlement de la procédure.


Het College van Geneesheren voor de zorgprogramma's A en B had immers beslist om het item draagmoederschap in de IVF-databank in te voeren. Dit vanaf 1 juli 2009 voor de " verse" embryo's en vanaf 1 januari 2011 voor de ingevroren embryo's.

En effet, le Collège de médecins pour les programmes de soins A et B avait décidé d’introduire l'item “ maternité de substitution ” dans la banque de données in vitro fertilisation (IVF), depuis le 1er juillet 2009 pour les cycles frais et depuis le 1er janvier 2011 pour les cycles congelés.


Het College van Geneesheren voor de zorgprogramma's A en B had immers beslist om het item draagmoederschap in de IVF-databank in te voeren, en dat vanaf 1 juli 2009 voor de " verse" embryo's en vanaf 1 januari 2011 voor de ingevroren embryo's.

En effet, le Collège de médecins pour les programmes de soins A et B avait décidé d’introduire l'item « maternité de substitution » dans la banque de données IVF (fertilisations in vitro), depuis le 1er juillet 2009 pour les transferts d'embryons frais et depuis le 1er janvier 2011 pour les transferts d'embryons congelés.


In 1836 had de wetgever de Colleges van burgemeesters en schepenen immers opgedragen de prostitutie te reglementeren.

En 1836, le législateur avait en effet confié la réglementation de la prostitution aux collèges des bourgmestres et échevins.




Anderen hebben gezocht naar : dit college had immers     college     procureurs-generaal had immers     had immers     wetgever de colleges     schepenen immers     college had immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'college had immers' ->

Date index: 2022-08-29
w